хияр на армянском что значит
Связанные словари
(В странах Кавказа, чаще в Дагестане, в тюркоязычных группах)
Впрочем, прежде чем продолжить, я бы хотел порекомендовать вам ещё парочку толковых статей по рандомной тематике. Например, что значит Дзяк, как понять выражение Не камильфо, что такое Рефлектив, что означает Синергия и т. п.
Итак, продолжим, что значит Хияр перевод? Это слово входит в состав многих кавказских и среднеазиатских языков, и переводится, как «огурец».
Например, если ты видишь, что твой собеседник говорит полную чушь, или делает, что-то неправильно, ты у него можешь спросить: » хиярсан?». Что можно перевести на русский, как » ты дурачок, что ли?».
Обычно азербайджанские девушки и парни могут обозвать хиярами, тех, кто чем-то вызвал их неудовольствие, например толкнул нечаянно, или наступил на ногу. Понятно, что здесь имеется в виду не совсем огурец, это некий эвфемизм, более грубого словца. Поэтому, слово Хияр очень часто можно услышать от азербайджанцев, потому что оно очень популярно и востребовано.
На даргинском языке хияр, переводится, как » огурец«, правда в повседневной речи его произносят, как » хияЛ«.
Кроме того, с армянского языка «Хияр», тоже переводится, как огурец, как и на казахском.
Добавьте в комментариях, где вы слышали употребление этого слова, и в каких языках оно ещё используется.
Прочтя эту статью, вы узнали, что значит Хияр перевод, и больше не попадёте впросак, если ещё раз услышите данный термин.
Хияр и Хияра или семантика имени по-азербайджански
На прошлой неделе азербайджанские чиновники вместе с народом опять одарили смехом.
Оказывается, в Азербайджане продолжается бескомпромиссная борьба правительства с обществом ради имен подрастающего поколения. Молодые азербайджанские пары все еще пытаются нарекать своих новорожденных несуразными именами, тогда как правительство заботится о том, чтобы имена отечественной поросли были благозвучными и поэтому жестко пресекают в данной сфере всякую антиазербайджанщину и антиэстетичность.
В частности, заместитель председателя Терминологической комиссии при Кабинете министров, профессор Саялы Садыгова посетовала на то, что тенденция безответственного отношения родителей к именам своих чад все еще имеет место. Так, она заявила, что только в сентябре сего года специальная комиссия по именам и фамилиям рассмотрела 68 обращений, поступивших в регистрационные отделы Министерства юстиции. В результате были предотвращены попытки назвать новорожденных 22 именами, среди которых Кухейл, Софу, Саида, Алиянаги, Алиянвалиюллах, Капиталина, Хезретали, Мейсам, Эзел, Сада, Рина, Фурури, Сюльхе, Нероглан, Уля, Алиачыг, Нагды, Чичеклен, Яхшитехер, Гульфаллах, Фатехсултан.
Любопытно, что Садыгова озвучала лишь двадцать одно имя, и можно только предположить, насколько несуразным было двадцать второе, коли чиновница постеснялась его назвать.
Зато она отметила, что в прошлом месяце комиссия соизволила дать разрешение на то, чтобы пары могли нарекать своих огланов и кызы такими благозвучными именами как Шахеддин, Найур, Уйгуня, Нуррух, Тамер, Аиза и др. Благозвучно, ничего не скажешь!
Однако Саиля Садыгова и представляемое ею ведомство непреклонно в борьбе за искоренение нелепицы в именах. Уже много лет комиссия трудится во благо культуры социума и отмахивается от несуразных имен, как от мух.
К примеру, еще в октябре 2015 года та же госпожа Садыгова докладывала, что комиссия устроила массовую фильтрацию и навсегда избавила азербайджанских детей от таких экзотических имен, как Джинаткар, Сархош и Шушебенд. Граждане никак не хотели уступать уговорам по-хорошему и тогда пришлось отказывать им в выдаче документов младенцев, что и способствовало разрешению проблемы. Дескать, либо мы тебе вообще не выдадим метрику, либо ты официально наречешь ребенка благозвучным именем Хошбахт или Мушвиг, а у себя дома волен будешь его окликать хоть Шушебендом, хоть Оконной Рамой, хоть Дверным Наличником.
Мера, естественно, подействовала, но надо сказать, комиссии пришлось кроме ограничительных мер, заниматься и просветительством и приложить достаточно усилий, чтобы втолковать жителям отдаленных районов, что негоже нарекать новорожденных наименованиями сельскохозяйственной техники, в частности, Комбайном и Трактором. Ведь совершенным диссонансом и полнейшей нелепицей будет выглядеть запись в паспорте: гражданин Азербайджана Мамедов Трактор Тофик оглы, или Атакишиев Комбайн Тапдыг оглы. Немного сложнее было отговаривать гражданина, решившего назвать свое чадо Ансамблем. Ведь само по себе это слово звучит благозвучно, но в плане соответствия национальным традициям и лингвистики ни в какие ворота не лезет.
Получившая это известие комиссия, естественно, пришла в неописуемый ужас. Конечно расстрелять гражданина за измывательство над судьбой своих детей она не имела никакого права, но пришлось долго убеждать папашу, что ни в какой другой стране мира никакому родителю и в голову не придет назвать своих отпрысков Огурцом и, да простит меня Даль за вольность, Огуречихой. Естественно, с тем папашей кое-как разобрались, но с историей с огурцами было не совсем покончено.
Выражаясь прозаичнее, коли нарекли тебя Хияром или Нагды (наличный взаиморасчет), то вечно топтать тебе в калошах гейгельскую грязь и смотреть на мир из за базарного лотка с огурцами и петрушкой. А ежели назвали Гейдарчиком или Ильхамчиком, то не ровен час, может даже со временем будешь толкать речи за ооновской трибуной и поучать цивилизованный мир уму-разуму.
35 главных слов и фраз для общения с армянами
Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.
Учим армянские слова
«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)
«Извините»- «Кнерек» (Knerek)
«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)
Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.
Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».
Бари галуст Айастан!
В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».
В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.
Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).
Доброе слово
Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).
Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!
Хияр на армянском что значит
П р и в е т с т в и я___и___В е ж л и в о с т ь
К о р о т к и й_______р а з г о в о р
Д н и________н е д е л и
У ч и м с я___ з а д а в а т ь ____в о п р о с ы
СПАСЕЛ-ЖДАТЬ
ЧСПАСЕЛ-НЕ ЖДАТЬ
ЧИ СПАСУМ-НЕ ЖДЕТ
МТАЦЕМ Э-ДУМАЮ
ТУР ИНДЗ-ДАЙ МНЕ
КОРЦНЕМ-ПОТЕРЯТЬ
БАЙЦ ЕС ЧИГИДЕМ-НО Я НЕЗНАЮ
АМОТА-СТЫДНО
ХПАРТУТЮН-ГОРДОСТЬ
ХАЙТАРАКУТЮН-ПОЗОР
ЕСАСИРУТЮН-ЕГОИЗМ
СУРБ-СВЯТОЙ
ЖПТА-УЛЫБНИСЬ
ТАР ИНДЗ КЕЗ ХЕТ-ВОЗЬМИ МЕНЯ С СОБОЙ
МЕЗ МОТ-У НАС
МИАСИН-ВМЕСТЕ
ИНДЗ ХЕТ-СО МНОЙ
КЕЗ ХЕТ-С ТОБОЙ
КЛИНИ-БУДЕТ
ИСКАКАН,НЕРКА-НАСТОЯЩИЙ
ИНКЕ БАЦАКАЮМ,ИНКЕ ЧКА-ЕГО(ЕЁ)НЕТ
ЕС АЙДПЕС ЧЕМ КАРОХ-Я ТАК НЕ МОГУ
ИНДЗ АМАР ДЖВАРЭ-МНЕ ТЯЖЕЛО
АЙРЕНИК-РОДИНА
ПАЙКАР-БОРЬБАДУ ШАТ СИРУН К ХОСАС-ТЫ КРАСИВО ГОВОРИШЬ
ДУ ИМ СЕРНЕС-ТЫ МОЯ ЛЮБОВЬ
ЕС ЗБАХВАЦЕМ-Я ЗАНЯТА
ДУ ИМ КЯНКС-ТЫ МОЯ ЖИЗНЬ
ЕС СИРУМЕМ МИАНК КЕЗ-ЛЮБЛЮ ТЕБЯ ОДНОГО
ЕС МЕРНУМЕМ АРАНДЗ КЕЗ-Я УМРУ БЕЗ ТЕБЯ
КЯНКИТ МЕРНЕМ- УМРУ ЗА ТЕБЯ
ЕС УЗУМЕМ КЕЗ УРАХЕМ-ХОЧУ ТЕБЯ ОБНЯТЬ
ДУ ИРАН СИРУМЕС?-ТЫ ЕГО ЛЮБИШЬ?
ИНДЗ ЧЕ МОРАНАС-НЕЗАБУДЬ МЕНЯ
ДУ ИНДЗ СИРУМЕС?-ТЫ МЕНЯ ЛЮБИШЬ?
ЕС ХАБЕЦИ-ОБМАНУЛА
КО АМАР-ДЛЯ ТЕБЯ
КЕЗ ПЕТКА ИМ СЕР?-ТЕБЕ НУЖНА МОЯ ЛЮБОВЬ?
ЕС КЕЗ КЯНКИЦ ШАТЕМ СИРУН-ЛЮБЛЮ ТЕБЯ БОЛЬШЕ ЖИЗНИ
Добро пожаловать. бари галуст
Семья. ынтаник
унесу боль твою. ЦАВТ ТАНЕМ
Брат (дружественное обращение). аhпер джан
Армения. hayastan
Армянин. hай
Армяне. hаер
Армянское. haykakan
Обращение к мужчине. парон
Обращение к женщине. тикин
Удачи!(прощание). hajoh
До свидания. цтесуцьюн
Ягоды / фрукты / деревья по-армянски
Рекомендованные сообщения
Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!
Войти
Уже зарегистрированы? Войдите здесь.
Наш выбор
В БЕРЛИНЕ БОЛЬШЕ НЕТ АЗЕРБАЙДЖАНА
SUM опубликовал запись в блоге в Офис №1, 17 октября
Фильм: «Арцах непокорённый. Дадиванк» Автор фильма, Виктор Коноплёв
SUM опубликовал запись в блоге в Офис №1, 31 августа
В Риме изберут Патриарха Армянской Католической церкви
SUM опубликовал запись в блоге в Офис №1, 31 августа
В сентябре в Риме пройдет епископальное собрание, в рамках которого планируется избрание Патриарха Армянской Католической церкви.
Об этом сообщает VaticanNews.
Ранее, 22 июня, попытка избрать патриарха провалилась, поскольку ни один из кандидатов не смог набрать две трети голосов, а это одно из требований, избирательного синодального устава восточных церквей.
Отмечается, что новый патриарх заменит Григора Петроса, который скончался в мае 2021 года. С этой целью в Рим приглашены епископы Армянской Католической церкви, служащие в епархиях различных городов мира.
Епископы соберутся в Лионской духовной семинарии в Риме. Выборы начнутся под руководством кардинала Леонардо Сантри 22 сентября.
History of Modern Iran
SUM опубликовал запись в блоге в Офис №1, 3 июня
Решил познакомить вас, с интересными материалами специалиста по истории Ирана.
Уверен, найдете очень много интересного.
Edward Abrahamian, «History of Modern Iran».
«В XIX веке европейцы часто описывали Каджарских шахов как типичных «восточных деспотов». Однако на самом деле их деспотизм существовал лишь в виртуальной реальности.
Власть шаха была крайне ограниченной из-за отсутствия государственной бюрократии и регулярной армии. Его реальная власть не простиралась далее столицы. Более того, его авторитет практически ничего не значил на местном уровне, пока не получал поддержку региональных вельмож
Азербайджан и ВОВ
SUM опубликовал запись в блоге в Офис №1, 10 мая