тик так тое перевод песен
Перевод песни Warum? (Tic Tac Toe)
Warum?
Почему?
Wir kannten uns seit Jahren,
Sind zusammen abgefahren,
Uns gehörte die Welt
Und dafür brauchten wir kein Geld.
Wir hab’n uns einfach treiben lassen,
Wir wollten nichts verpassen,
Wir wollten nicht so werden,
Wie die Leute, die wir hassen.
Nur ein Blick von dir und ich wusste genau,
Was du denkst, was du fühlst,
Dieses grosse Vertrauen unter Frauen
Das hat mich umgehauen,
Es war vollig klar,
Ich konnte immer auf dich bauen.
Keine Party ohne uns,
Immer mittenrein, dazusein,
Wo das Leben tobt ohne jedes Verbot.
Sie war geil, diese Zeit,
Wir waren zu allem bereit
Und wenn ich heute daran denke
Und es tief in mir schreit,
Tut es mir leid,
Dass ich nicht härter zu dir war,
Denn ich ahnte die Gefahr,
Sie war da, sie war nah,
Sie war kaum zu übersehen,
Doch ich wollte nicht verstehen,
Der Wind hat sich gedreht,
Es ist zu spät.
Ab und zu mal einen rauchen,
Mal in andere Welten tauchen,
Das war ja noch OK, was ich gut versteh’,
Doch dann fing es an mit den Sachen,
Die waren weniger zum Lachen,
Doch Du musstest sie ja machen.
Ich stand nur daneben,
Konnte nicht mehr mit dir reden,
Alles was Du sagtest war,
Das ist mein Leben.
Mein Leben, das gehört mir ganz allein,
Und da mischt sich keiner ein.
Lass es sein, lass es sein,
Das schränkt mich ein.
Ich sah dir in die Augen,
Sie waren tot, sie waren leer,
Sie konnten nicht mehr lachen,
Sie waren müde, sie waren schwer.
Du hattest nicht mehr viel zu geben,
Denn in deinem neuen Leben
Hattest du dich voll und ganz
An eine fremde Macht ergeben.
Geld Geld Geld,
Nur für Geld hast du dich gequält,
Um es zu bekommen,
Wie gewonnen so zeronnen,
Dafür gingst du auf’n Strich,
Aber nicht für dich,
Sondern nur für deinen Dealer,
Mit dem Lächeln im Gesicht.
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für ein Stück von dem falschen Glück?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Du kommst niemehr zurück!
Komm zurück!
Мы знали друг друга много лет,
Мы вместе сбежали,
Нам принадлежал весь мир,
И для этого нам не нужны были деньги.
Мы просто неслись вперед,
Мы не хотели ничего упустить,
Мы не хотели стать такими,
Как люди, которых мы ненавидим.
Лишь один твой взгляд, и я точно знала,
О чём ты думаешь, что ты чувствуешь,
Это большое доверие между женщинами
Меня поражало,
Было абсолютно ясно,
Я всегда смогу на тебя положиться.
Ни одной вечеринки без нас,
Всегда были в центре,
Там, где бушует жизнь без запретов.
Это время было классное,
Мы были ко всему готовы,
И когда я сегодня об этом думаю,
Глубоко во мне рождается крик:
«Мне так жаль,
Что я не была строже с тобой»,
Ведь я предчувствовала опасность,
Она была здесь, она была рядом,
Её было трудно не заметить,
Но я не хотела понимать,
Ветер поменялся,
Уже слишком поздно.
Время от времени покурить,
Окунуться в другой мир,
Это было ещё ничего, это я хорошо понимаю,
Потом начались вещи,
Которые были не так смешны,
Но ты же должна их делать.
Я лишь стояла рядом,
Больше не могла с тобой говорить,
Всё, что ты говорила:
«Это моя жизнь,
Моя жизнь, которая принадлежит только мне,
В неё никто не должен вмешиваться,
Оставь всё, как есть, оставь всё, как есть»,
Это меня ограничивает.
Я смотрела тебе в глаза,
Они были мертвы, они были пусты,
Они больше не могли смеяться,
Они были усталые, они были грустные.
У тебя больше ничего не было,
Потому что в твоей новой жизни
Ты полностью
Отдалась чужой силе.
Деньги, деньги, деньги,
Ты мучилась только ради денег,
Чтобы их получить,
Как нажито, так и прожито,
Для этого ты пошла на панель,
Но не для себя,
А для своего дилера
С улыбкой на лице.
Перевод песни Verpiss dich (Tic Tac Toe)
Verpiss dich
Пошел ты
Einsam geh ich durch die Strassen
durch den Regen
durch die Nacht
Warum hast du mich verlassen?
Warum hast du das gemacht?
Du hast nur gelacht
Und gesagt:
«War doch alles nur ein Spiel!
Ohne Regeln ohne Ziel»
Ich hab an uns geglaubt
Ich habe dir vertraut
Und jetzt ist alles aus wegen irgendsoner Braut
Schau mir in die Augen
Sags mir ins Gesicht
Ich wills jetzt von dir hörn
Oder traust du dich nicht?
Sag mir nur warum
Vielleicht bin ich zu dumm
Ich kann es nicht verstehen
Mensch, du laberst doch nur rum
Erzähl mir nichts von Trieben
Ich will mich nicht verbiegen
Und ganz bestimmt werd ich mich nicht nochmal
in dich verlieben
Verpiss Dich!
Ich weiß genau ich vermiss dich
Egal! Verpiss Dich!
Du weißt genau ich vermiss dich
Ich ertrinke in Gedanken
bin immernoch bei dir
Ich kann es nicht ertragen
das ich dich auf diese Art verlier
Es tut weh
Weil ichs nicht versteh
Ich hoffe nur
das ich euch beide nie zusammen seh
Ich denk an alte Zeiten
Werd sie wohl nie vergessen
Wo sind unsre Träume hin?
Ich werde sie vermissen
Warum, warum
Warum bist du so dumm?
Warum machst du bloß
mit dieser miesen Schlampe rum?
Was hat sie was ich nicht habe?
Sag mir ehrlich was es ist
Jetzt ist es zwar zu spät
Aber was hast du vermisst?
Du hast mich verletzt
Meine Träume zerfetzt
und jetzt kommst du daher
mit so nem blöden Geschwätz!
Одиноко иду я по улицам
По дождю
Под покровом ночи.
Почему ты оставил меня?
Почему ты это сделал?
Ты лишь засмеялся
И сказал:
«Ведь это все была лишь игра!
Без правил, без цели»
Я в нас верила,
Я тебе доверяла,
И теперь это всё из-за какой-то девки.
Посмотри мне в глаза,
Скажи мне в лицо,
Я хочу это услышать от тебя,
Или ты не решаешься?
Скажи мне только, почему,
Может, я слишком глупа.
Я не могу понять,
Ты болтаешь черти что,
Ничего не объясняй мне второпях,
Я не хочу выгибаться,
И абсолютно точно я никогда больше
Не влюблюсь в тебя.
Пошел ты!
Я знаю точно, я скучаю по тебе
Все равно! Пошел ты!
Ты знаешь точно, я скучаю по тебе,
Я утопаю в мыслях
Все еще о тебе,
Я не могу вынести,
Что я тебя таким образом теряю.
Это больно,
Потому что я не понимаю,
Я надеюсь лишь,
что я вас обоих больше никогда не увижу.
Я думаю о прошлом,
Они наверно никогда не забудутся,
Куда ушли наши мечты?
Я буду по ним скучать.
Почему, почему,
Почему ты такой глупый?
Почему ты водишься
с этой дрянной шлюхой?
Что есть у нее, чего нет у меня?
Скажи мне честно, что это,
Хотя теперь уже слишком поздно,
Но чего тебе не хватало?
Ты меня ранил,
разорвал в клочья мои мечты,
и теперь приходишь
с такой тупой болтовней.
Tic Tac Toe
Ey was denn? Runter mit den Masken!
Seit langer Zeit sind wir am basteln.
Tick, tack, tick, tack – tickt die Bombe!
Es ist so weit, hier kommt das Comeback!
Tick, tack, ticken – phatten Style, sind wieder da
mit dicken Tracks im Gepäck.
Sind wieder da, heiß wie Feuer,
scharf wie Schwerter, noch gefährlicher,
noch unerhörter! Ich glaube am Ende habt
ihr uns nicht mehr erwartet.
Tic Tac Toe schon in Rente?
Ey, das wäre doch schade…!
Nein, so kann das nicht laufen –
wir sind geboren zum rocken
wie Zeitzünder auf drei Sekunden –
nicht mehr zu stoppen…!
Alle Augen, alle Ohren – aufpassen!
Alle Frauen, alle Männer – aufpassen!
Alle Hater, alle Blender – aufpassen!
Alle Städte, alle Länder – aufpassen!
Tic Tac Toe, Jazzy, Ricky, Lee –
machen die geilste Show!
Sie sind nicht mehr zu stoppen – oh, oh no –
weil die Weiber haben den geilsten Flow!
Ich sag Tic Tac Toe, Jazzy, Ricky, Lee –
Und alle motherfucker fragen sich wieso?
Ob Radio, Video – it´s Tic Tac Toe
Tic Tac Toe wieder dabei!
Wie konnten wir nur so lang ohne die drei?
Warum sind diese Ladies nur so geil?
Woher ham diese drei den phatten Style?
Ey, was is? Der Sound ist fantastisch!
Keiner hat mehr an uns geglaubt –
doch das macht nichts!
Tick tack tick tack tick boom!
Drei wie Dynamit und ihr hört zu,
Drei wie ein Faustschlag,
mit ´nem Auftrag wie Profikiller,
drei wie ein tollwütiger Pitbull, nur wilder!
Dringen wir ein in die Ohren, wir haben einiges vor.
Viel zu viel Zeit schon verloren –
Alle Augen, alle Ohren – aufpassen!
Alle Frauen, alle Männer – aufpassen!
Alle Hater, alle Blender – aufpassen!
Alle Städte, alle Länder – aufpassen!
Tic Tac Toe, Jazzy, Ricky, Lee –
machen die geilste Show!
Sie sind nicht mehr zu stoppen – oh, oh no –
weil die Weiber haben den geilsten Flow!
Ich sag Tic Tac Toe, Jazzy, Ricky, Lee –
Und alle motherfucker fragen sich wieso?
Ob Radio, Video – it´s Tic Tac Toe
Habt ihr jetzt verstanden? Was?
Warum die Hits hier landen? Aah!
Wieso wir wieder rappen? Warum?
Wir sind nicht wegzudenken. Ach so!
Wir können nicht anders –
setzen die Standards noch eleganter,
Wir komm´in den Club, machen Rabbatz – tanz-bar.
In euer Stadt – geh´n alle ab – ganz klar…!
Tic Tac Tic Tac, besser als je zuvor –
Tic Tac Tic Tac, in jedem Ohr!
Schluss mit Tussi-Gelaber, wir sind flüssige Lava –
ohne wenn, ohne aber und am Ende unschlagbar!
Tic Tac Toe
Хэй, ну как? Долой маски!
Давненько мы были не при делах.
Тик-так — наш крутой стиль снова с нами
И с собой парочка хитов.
Мы снова здесь, горячие как огонь,
Острые как мечи, и даже более опасные.
Таких еще не слышали. Я думаю, в конце
Вы даже нас уже не ждали.
Tic Tac Toe на пенсии?
Хэй, вот была бы жалость!
Мы рождены, чтобы гореть
Как предохранители с двух секунд
Все глаза и все уши — внимание!
Все женщины и все мужчины — внимание!
Все ненавистники и все болтуны — внимание!
Все города и все страны — внимание!
Tic Tac Toe, Джаззи, Рики, Ли –
Мы делаем лучшее шоу!
Их не остановить — о нет! –
Потому что девочки зажигают!
Я говорю: Tic Tac Toe, Джаззи, Рики, Ли –
А все идиоты задаются вопросом, почему?
По радио или ТВ — Tic Tac Toe.
Tic Tac Toe вернулись!
Как мы только смогли без вас троих?
Почему эти леди такие классные?
Откуда у них такой четкий стиль?
Хэй, что там? Звук потрясающий!
Больше никто в нас не верил,
Трое как динамит, слушайте нас.
С контрактом как у профессиональных убийц.
Трое как бешеный питбуль, только более дикие!
Проникаем в уши, у нас большие планы.
Уже столько времени ушло,
Все глаза и все уши — внимание!
Все женщины и все мужчины — внимание!
Все ненавистники и все болтуны — внимание!
Все города и все страны — внимание!
Tic Tac Toe, Джаззи, Рики, Ли –
Мы делаем лучшее шоу!
Их не остановить — о нет! –
Потому что девочки зажигают!
Я говорю: Tic Tac Toe, Джаззи, Рики, Ли –
А все идиоты задаются вопросом, почему?
По радио или ТВ — Tic Tac Toe.
Почему тут площадка для хитов? Ааа!
Почему мы снова читаем рэп? Зачем?
Мы неотъемлемая часть. Ааа!
Мы не можем измениться
Устанавливаем стандарты элегантнее,
Приходим в клуб, поднимаем шум — танц-бар.
В вашем городе — все стекаются — да точно!
Тик-так тик-так — лучше, чем прежде!
Тик-так тик-так — в каждом ухе!
Конец пустому трепу, мы расплавленная лава –
Текст песни Warum?
Wir kannten uns seit Jahren,
Sind zusammen abgefahren,
Uns gehörte die Welt
Und dafür brauchten wir kein Geld.
Wir hab’n uns einfach treiben lassen,
Wir wollten nichts verpassen,
Wir wollten nicht so werden,
Wie die Leute, die wir hassen.
Nur ein Blick von dir und ich wusste genau,
Was du denkst, was du fühlst,
Dieses grosse Vertraün unter Fraün
Das hat mich umgehaün,
Es war vollig klar,
Ich konnte immer auf dich baün.
Keine Party ohne uns,
Immer mittenrein, dazusein,
Wo das Leben tobt ohne jedes Verbot.
Sie war geil, diese Zeit,
Wir waren zu allem bereit
Und wenn ich heute daran denke
Und es tief in mir schreit,
Tut es mir leid,
Dass ich nicht härter zu dir war,
Denn ich ahnte die Gefahr,
Sie war da, sie war nah,
Sie war kaum zu übersehen,
Doch ich wollte nicht verstehen,
Der Wind hat sich gedreht,
Es ist zu spät.
Ab und zu mal einen rauchen,
Mal in andere Welten tauchen,
Das war ja noch OK, was ich gut versteh’,
Doch dann fing es an mit den Sachen,
Die waren weniger zum Lachen,
Doch Du musstest sie ja machen.
Ich stand nur daneben,
Konnte nicht mehr mit dir reden,
Alles was Du sagtest war,
Das ist mein Leben.
Mein Leben, das gehört mir ganz allein,
Und da mischt sich keiner ein.
Lass es sein, lass es sein,
Das schränkt mich ein.
Ich sah dir in die Augen,
Sie waren tot, sie waren leer,
Sie konnten nicht mehr lachen,
Sie waren müde, sie waren schwer.
Du hattest nicht mehr viel zu geben,
Denn in deinem neün Leben
Hattest du dich voll und ganz
An eine fremde Macht ergeben.
Geld Geld Geld,
Nur für Geld hast du dich gequält,
Um es zu bekommen,
Wie gewonnen so zeronnen,
Dafür gingst du auf’n Strich,
Aber nicht für dich,
Sondern nur für deinen Dealer,
Mit dem Lächeln im Gesicht.
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für ein Stück von dem falschen Glück?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Du kommst niemehr zurück!
Komm zurück!
Перевод песни Почему?
Мы были знакомы с давних пор,
Всегда были вместе, куда бы ни отправлялись,
Нам принадлежал весь мир,
И деньги не играли никакой роли.
Мы просто жили своей жизнью,
Мы не хотели ничего упустить,
Мы не хотели стать похожими
На людей, которых ненавидели.
Одного взгляда для меня было достаточно, чтобы понять
О чём ты думаешь, что ты чувствуешь.
Эта наша женская дружба
И сгубила меня,
Я была абсолютно уверена,
Что всегда могу положиться на тебя.
Ни одна вечеринка не проходила без нас,
Мы всегда были в центре,
Там, где бушует жизнь, и нет никаких запретов.
Это были классные времена,
Мы были готовы на всё,
И когда я об этом думаю сейчас,
Внутри меня всё срывается на крик.
Как я сожалею,
Что не была жёстче с тобой,
Я ведь предчувствовала опасность,
Она существовала, была совсем близко,
Как её можно было не заметить.
Но я не хотела в это вникать,
А теперь всё изменилось,
И уже слишком поздно.
Почему? Ну зачем? Почему?
Ради яркой вспышки на одно мгновение?
Почему? Ну зачем? Почему?
Ради кусочка фальшивого счастья?
Почему? Ну зачем? Почему?
Ради яркой вспышки на одно мгновение?
Почему? Ну зачем? Почему?
Ты уже никогда не вернёшься!
Вернись!
Время от времени, выкурив косячок,
Мы погружались в другие миры.
Да, понимаю, это было нормально,
Но потом начались иные дела,
И это стало уже не смешно,
Но ты должна была это делать.
Я просто стояла рядом,
Ведь говорить что-либо тебе было бессмысленно,
На всё был лишь один ответ:
«Это моя жизнь.
Моя жизнь и только.
И никто не смеет в неё вмешиваться.
Оставь меня, отстань,
Не ограничивай меня ни в чём».
Я смотрела в твои глаза,
Они были безжизненны и пусты,
Они больше не могли смеяться,
Они устали, и взгляд был тяжёл.
Ты больше ничего не была должна,
В своей новой жизни
Ты целиком отдала себя
В чужие руки.
Деньги, деньги, деньги.
Лишь ради них ты мучила себя,
Чтобы их получить.
Но как нажито, так и прожито,
Ты пошла на панель,
Но не для себя,
А только для своего сутенёра,
С улыбкой на лице.
Почему? Ну зачем? Почему?
Ради яркой вспышки на одно мгновение?
Почему? Ну зачем? Почему?
Ради кусочка фальшивого счастья?
Почему? Ну зачем? Почему?
Ради яркой вспышки на одно мгновение?
Почему? Ну зачем? Почему?
Ты уже никогда не вернёшься!
Вернись!
Warum?
Wir kannten uns seit Jahren,
Sind zusammen abgefahren,
Uns gehörte die Welt
Und dafür brauchten wir kein Geld.
Wir hab’n uns einfach treiben lassen,
Wir wollten nichts verpassen,
Wir wollten nicht so werden,
Wie die Leute, die wir hassen.
Nur ein Blick von dir und ich wusste genau,
Was du denkst, was du fühlst,
Dieses grosse Vertrauen unter Frauen
Das hat mich umgehauen,
Es war vollig klar,
Ich konnte immer auf dich bauen.
Keine Party ohne uns,
Immer mittenrein, dazusein,
Wo das Leben tobt ohne jedes Verbot.
Sie war geil, diese Zeit,
Wir waren zu allem bereit
Und wenn ich heute daran denke
Und es tief in mir schreit,
Tut es mir leid,
Dass ich nicht härter zu dir war,
Denn ich ahnte die Gefahr,
Sie war da, sie war nah,
Sie war kaum zu übersehen,
Doch ich wollte nicht verstehen,
Der Wind hat sich gedreht,
Es ist zu spät.
Ab und zu mal einen rauchen,
Mal in andere Welten tauchen,
Das war ja noch OK, was ich gut versteh’,
Doch dann fing es an mit den Sachen,
Die waren weniger zum Lachen,
Doch Du musstest sie ja machen.
Ich stand nur daneben,
Konnte nicht mehr mit dir reden,
Alles was Du sagtest war,
Das ist mein Leben.
Mein Leben, das gehört mir ganz allein,
Und da mischt sich keiner ein.
Lass es sein, lass es sein,
Das schränkt mich ein.
Ich sah dir in die Augen,
Sie waren tot, sie waren leer,
Sie konnten nicht mehr lachen,
Sie waren müde, sie waren schwer.
Du hattest nicht mehr viel zu geben,
Denn in deinem neuen Leben
Hattest du dich voll und ganz
An eine fremde Macht ergeben.
Geld Geld Geld,
Nur für Geld hast du dich gequält,
Um es zu bekommen,
Wie gewonnen so zeronnen,
Dafür gingst du auf’n Strich,
Aber nicht für dich,
Sondern nur für deinen Dealer,
Mit dem Lächeln im Gesicht.
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für ein Stück von dem falschen Glück?
Und warum? Und warum? Und warum?
Nur für den Kick für den Augenblick?
Und warum? Und warum? Und warum?
Du kommst niemehr zurück!
Komm zurück!
Почему?
Мы знали друг друга много лет,
Мы вместе сбежали,
Нам принадлежал весь мир,
И для этого нам не нужны были деньги.
Мы просто неслись вперед,
Мы не хотели ничего упустить,
Мы не хотели стать такими,
Как люди, которых мы ненавидим.
Лишь один твой взгляд, и я точно знала,
О чём ты думаешь, что ты чувствуешь,
Это большое доверие между женщинами
Меня поражало,
Было абсолютно ясно,
Я всегда смогу на тебя положиться.
Ни одной вечеринки без нас,
Всегда были в центре,
Там, где бушует жизнь без запретов.
Это время было классное,
Мы были ко всему готовы,
И когда я сегодня об этом думаю,
Глубоко во мне рождается крик:
«Мне так жаль,
Что я не была строже с тобой»,
Ведь я предчувствовала опасность,
Она была здесь, она была рядом,
Её было трудно не заметить,
Но я не хотела понимать,
Ветер поменялся,
Уже слишком поздно.
Время от времени покурить,
Окунуться в другой мир,
Это было ещё ничего, это я хорошо понимаю,
Потом начались вещи,
Которые были не так смешны,
Но ты же должна их делать.
Я лишь стояла рядом,
Больше не могла с тобой говорить,
Всё, что ты говорила:
«Это моя жизнь,
Моя жизнь, которая принадлежит только мне,
В неё никто не должен вмешиваться,
Оставь всё, как есть, оставь всё, как есть»,
Это меня ограничивает.
Я смотрела тебе в глаза,
Они были мертвы, они были пусты,
Они больше не могли смеяться,
Они были усталые, они были грустные.
У тебя больше ничего не было,
Потому что в твоей новой жизни
Ты полностью
Отдалась чужой силе.
Деньги, деньги, деньги,
Ты мучилась только ради денег,
Чтобы их получить,
Как нажито, так и прожито,
Для этого ты пошла на панель,
Но не для себя,
А для своего дилера
С улыбкой на лице.