такой как ты стефани маквин

Такой как ты стефани маквин

Оригинальное название – Stephanie Mcqueen «No One Like You»

Переводчик – Татьяна Гуржий

Оформление – Наталия Павлова

Перевод выполнен для группы – https://vk.com/beautiful_translation

Жанр – любовный роман, ревность, драма

– Джен, могу я надеть твой костюм? – Я заглядываю в комнату моей подруги и по

– Какой? – Ее брови удивленно ползут вверх, на что я закатываю глаза.

– Строго говоря, два. Светло–голубой и темно–синий.

– Синий слишком темный. – Стону я. – Так что светло–голубой, пожалуйста.

– Конечно. – Она заманивает меня в комнату. Затем открывает свой шкаф и достает

оттуда нужный костюм.

Джен и порядок – это как вода и масло, они не могут друг с другом соединиться, поэтому

я искренне удивлена, что костюм висит на вешалке чистый и выглаженный.

– Ты действительно туда пойдешь? – Она склоняет голову на бок, а я делаю глубокий

– Джен, мы уже достаточно об этом дискутировали. – Устало отвечаю.

Я очень устала это обсуждать.

– Джен, у тебя есть почти оконченное высшее образование, и это место явно не

соответствует твоей квалификации. – Она берет мою свободную руку в свою. – Ты уже почти

– Джен, у меня почти есть высшее образование. Почти. – Внимательно смотрю в ее серо–

– Если ты поговоришь с деканом, я уверена, что он продлит твою стипендию. – Встречаю

ее умоляющий взгляд.

– Нет, мне нужна эта работа. Я ведь должна позаботиться о том, чтобы оплатить кучу

счетов. «Лоусон Индустри» обещает хорошие деньги. Я благодарна Сьюзанн за то, что она

помогла устроить собеседование. – Отпускаю ее руку.

Это так, я очень благодарна своему руководителю, Сьюзанн Мастерс, которая заботилась

обо мне на протяжении трех лет Бизнес школы в Университете Гриффита, без нее я бы ни за что

не получила возможность попасть на интервью в «Лоусон Индустри». Она – единственная, кто

знает о моем прошлом, без каких–либо преувеличений и фантазий.

– Не сдавайся, Эви. – Умоляюще просит меня Джен.

На мгновение закрываю глаза, глубоко вздыхаю и снова смотрю на подругу.

– У меня нет выбора. – Отхожу назад.

– Тогда хотя бы возьми мои белые туфли. – Она протягивает их мне и робко усмехается.

– Спасибо тебе, Джен. – Честно благодарю ее, и она слегка кивает.

Иду в свою комнату и меняю джинсы с рубашкой поло на костюм с белой блузкой.

Критично оглядываю себя в зеркале, не уверена, что все отлично, так как этот костюм не мой, но кажется, сидит он на мне как надо.

Не узнаю себя в зеркале и чувствую неуверенно, но отныне я должна выглядеть таким

И эти туфли… Серьезно, кто придумал эти высоченные каблуки?

Осторожно делаю несколько шагов.

– Могло быть и хуже, – бормочу про себя и набираюсь немного мужества.

Неуверенно иду в сторону ванной комнаты, и даже столь маленькое расстояние

превращается в несколько километров, а мои ноги очень неустойчивы и я боюсь, как бы мне

ничего не сломать прежде, чем я достигну офиса мистера Лоусона.

А теперь представь, что будет, если ты им не понравишься! – Мой внутренний голос

убедительно кричит, и он прав. Я не имею на это права.

Расчесываю свои светло–русые волосы и даю им возможность упасть на мои плечи.

Если бы у меня была длинная указка, я была бы похожа на библиотекаршу. – Морщу

лицо от представшей картины.

– Боже, Эверли Торнтон, что с тобой происходит? – Приструниваю себя и наношу легкий

Все зависит от сегодняшнего собеседования.

Проклятье, слишком многое…

Мои светло–голубые глаза выглядят измученными и уставшими, но этого я уже не смогу

Всю последнюю неделю, точнее весь последний год, мне приходится многое скрывать.

Пытаюсь справиться с макияжем, если это вообще возможно, проводя так двадцать

– Лучше уже не будет, – Когда я это осознаю, выхожу в коридор.

– Отлично выглядишь, Эви. – Джен выглядывает из комнаты и ободряюще улыбается.

– Спасибо, Джен. – Быстро беру ее за руку.

– Удачи. – Тихо говорит она, и я знаю, что так она искренне желает мне удачи.

Но в отличие от меня, она не хочет, чтобы я получила эту работу.

Она не понимает, насколько это для меня важно.

Бросаю взгляд в окно, небо над Дублином ярко–синее, и я отказываюсь от пальто. По

дороге смотрю на себя в еще одно зеркало, не узнавая себя.

Ты сделаешь это, – набираюсь смелости.

В последний раз гляжу на Джен, она смеется и ободряюще кивает.

Меня встречает июньское солнце Дублина, и я устраиваюсь в своем стареньком

Фольксвагене Гольф, который, к счастью, накануне припарковала близко к дому. Ходьба в этой

обуви для меня большая проблема, так как мои ноги привыкли к кроссовкам, а эти туфли уже

сдавливают ступни, а ведь я в них всего полчаса. Усаживаюсь удобней и завожу двигатель.

И так, следующий вызов…. Вести машину в этих туфлях. Нажимать на педали в них не

Возьми себя в руки, если хочешь остаться в живых, – требует мой внутренний голос, и

я следую его совету.

Лавирую среди дублинского утреннего потока машин и пересекаю почти весь город,

чтобы достигнуть Хоута1. Здесь живут только богатые и знаменитые, можно сказать, у них здесь

целый маленький островок. Только самые успешные компании могут позволить себе аренду в

одном из коммерческих зданий в этой местности. Припарковываю свой автомобиль и подхожу к

небоскребу со стеклянным фасадом. С удивлением смотрю на высокое здание, это очень

Жирные серебряные буквы над входом гласят: «Лоусон Индустри», и я делаю глубокий

Прохожу сквозь ворота безопасности, металлоискатель с охраной, и иду с высоко

поднятой головой к регистратуре.

Темноволосая красавица скептически смотрит на меня.

– Чем могу помочь? – Ее голос на октаву выше нормы, и внутри меня передергивает.

– Ох, кажется, у меня проблемы с ушами. – Демонстративно касаюсь ушей и кривлю

носом, а потом беру себя в руки. – Меня зовут Эверли Торнтон. У меня назначена встреча в

секретариат мистера Лоусона. – Стараюсь говорить как можно дружелюбней и пытаюсь

– Вот ваша карта гостя. Воспользуйтесь третьим лифтом и поднимитесь на седьмой этаж, где и пройдет ваша встреча. – Она передает мне пластиковую карту на веревке, и я вешаю ее на

шею. Ее голос звучит словно ногтями проводят по доске, и меня передергивает.

– Большое спасибо. – Кротко киваю и иду в направлении, которое она мне указала.

Весь зал выложен черной плиткой, и каждый мой шаг отдается эхом в помещении.

Вокруг царит всего два цвета: черный и серебряный. Очень элегантно, но в то же время холодно

и чересчур стерильно.

Когда лифт останавливается, я захожу внутрь и глубоко дышу. Дрожащими руками

нажимаю квадратную кнопку с цифрой «7».

Дыши, Эви, – напоминает мне внутренний голос, когда кабина начинает движение.

Когда я оказываюсь на седьмом этаже, меня приветствует блондинка лет сорока. Она в

потрясающем плотно облегающем белом костюме и в туфлях, в которых я и метра пройти не

Она улыбается мне, но по–прежнему выглядит холодной и отстраненной, но по

Источник

Такой как ты (ЛП)

Скачать книгу в формате:

Аннотация

Эверли Торнтон хранит секрет, который не может рассказать даже лучшей подруге

Дженнифер. Никто не знает, что случилось с Эверли, что ей пришлось пережить. Она

берется за работу, не имеющую отношение к ее квалификации, и оказывается в мире, из

которого она сразу хочет сбежать. Но она этого не делает… Во–первых, из–за своего босса…

Самого настоящего дьявола, но Эверли изо всех сил борется с ним. Во–вторых, сложившиеся

обстоятельства не дают ей сбежать.

Сможет ли она справиться с этим, не продавая свою душу дьяволу в лице Дэмиана Лоусона?

Ведь она чувствует…

Отзывы

Популярные книги

такой как ты стефани маквин. Смотреть фото такой как ты стефани маквин. Смотреть картинку такой как ты стефани маквин. Картинка про такой как ты стефани маквин. Фото такой как ты стефани маквин

Кипучее, неизбывно музыкальное одесское семейство и – алма-атинская семья скрытных, молчаливых стран.

Русская канарейка. Трилогия в одном томе

такой как ты стефани маквин. Смотреть фото такой как ты стефани маквин. Смотреть картинку такой как ты стефани маквин. Картинка про такой как ты стефани маквин. Фото такой как ты стефани маквин

«Облачный атлас» подобен зеркальному лабиринту, в котором перекликаются, наслаиваясь друг на друга.

Облачный атлас

такой как ты стефани маквин. Смотреть фото такой как ты стефани маквин. Смотреть картинку такой как ты стефани маквин. Картинка про такой как ты стефани маквин. Фото такой как ты стефани маквин

«Книга, которой нет» – это не художественное произведение, автор которого борется за признание, ова.

Книга которой нет

такой как ты стефани маквин. Смотреть фото такой как ты стефани маквин. Смотреть картинку такой как ты стефани маквин. Картинка про такой как ты стефани маквин. Фото такой как ты стефани маквин

Анна Тодд После ссоры С огромной любовью и благодарностью к каждому, кто читает эту книгу. Anna.

После ссоры

такой как ты стефани маквин. Смотреть фото такой как ты стефани маквин. Смотреть картинку такой как ты стефани маквин. Картинка про такой как ты стефани маквин. Фото такой как ты стефани маквин

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек».

Текст

такой как ты стефани маквин. Смотреть фото такой как ты стефани маквин. Смотреть картинку такой как ты стефани маквин. Картинка про такой как ты стефани маквин. Фото такой как ты стефани маквин

Часть первая Факты Глава первая В экспресс «Тавры» садится значительное лицо Ранним морозным ут.

Убийство в Восточном экспрессе

такой как ты стефани маквин. Смотреть фото такой как ты стефани маквин. Смотреть картинку такой как ты стефани маквин. Картинка про такой как ты стефани маквин. Фото такой как ты стефани маквин

Новинки

такой как ты стефани маквин. Смотреть фото такой как ты стефани маквин. Смотреть картинку такой как ты стефани маквин. Картинка про такой как ты стефани маквин. Фото такой как ты стефани маквин

Когда меня отчислили из Академии магии, а следом взбунтовалась сила, я думала, что мир окончатель.

Источник

Такой как ты стефани маквин

«Такой как ты»

Стефани Маквин

Оригинальное название – Stephanie Mcqueen «No One Like You»

Переводчик – Татьяна Гуржий

Оформление – Наталия Павлова

Перевод выполнен для группы – https://vk.com/beautiful_translation

Любое копирование без ссылки на группу и автора перевода ЗАПРЕЩЕНО! Уважайте

чужой труд, пожалуйста!

Аннотация:

Эверли Торнтон хранит секрет, который не может рассказать даже лучшей подруге

Дженнифер. Никто не знает, что случилось с Эверли, что ей пришлось пережить. Она

берется за работу, не имеющую отношение к ее квалификации, и оказывается в мире, из

которого она сразу хочет сбежать. Но она этого не делает… Во–первых, из–за своего босса…

Самого настоящего дьявола, но Эверли изо всех сил борется с ним. Во–вторых, сложившиеся

обстоятельства не дают ей сбежать.

Сможет ли она справиться с этим, не продавая свою душу дьяволу в лице Дэмиана Лоусона?

Ведь она чувствует…

Жанр – любовный роман, ревность, драма

Глава 1

– Джен, могу я надеть твой костюм? – Я заглядываю в комнату моей подруги и по

– Какой? – Ее брови удивленно ползут вверх, на что я закатываю глаза.

– Строго говоря, два. Светло–голубой и темно–синий.

– Синий слишком темный. – Стону я. – Так что светло–голубой, пожалуйста.

– Конечно. – Она заманивает меня в комнату. Затем открывает свой шкаф и достает

оттуда нужный костюм.

Джен и порядок – это как вода и масло, они не могут друг с другом соединиться, поэтому

я искренне удивлена, что костюм висит на вешалке чистый и выглаженный.

– Ты действительно туда пойдешь? – Она склоняет голову на бок, а я делаю глубокий

– Джен, мы уже достаточно об этом дискутировали. – Устало отвечаю.

Я очень устала это обсуждать.

– Джен, у тебя есть почти оконченное высшее образование, и это место явно не

соответствует твоей квалификации. – Она берет мою свободную руку в свою. – Ты уже почти

– Джен, у меня почти есть высшее образование. Почти. – Внимательно смотрю в ее серо–

– Если ты поговоришь с деканом, я уверена, что он продлит твою стипендию. – Встречаю

ее умоляющий взгляд.

– Нет, мне нужна эта работа. Я ведь должна позаботиться о том, чтобы оплатить кучу

счетов. «Лоусон Индустри» обещает хорошие деньги. Я благодарна Сьюзанн за то, что она

помогла устроить собеседование. – Отпускаю ее руку.

Это так, я очень благодарна своему руководителю, Сьюзанн Мастерс, которая заботилась

обо мне на протяжении трех лет Бизнес школы в Университете Гриффита, без нее я бы ни за что

не получила возможность попасть на интервью в «Лоусон Индустри». Она – единственная, кто

знает о моем прошлом, без каких–либо преувеличений и фантазий.

– Не сдавайся, Эви. – Умоляюще просит меня Джен.

На мгновение закрываю глаза, глубоко вздыхаю и снова смотрю на подругу.

– У меня нет выбора. – Отхожу назад.

– Тогда хотя бы возьми мои белые туфли. – Она протягивает их мне и робко усмехается.

– Спасибо тебе, Джен. – Честно благодарю ее, и она слегка кивает.

Иду в свою комнату и меняю джинсы с рубашкой поло на костюм с белой блузкой.

Критично оглядываю себя в зеркале, не уверена, что все отлично, так как этот костюм не мой, но кажется, сидит он на мне как надо.

Не узнаю себя в зеркале и чувствую неуверенно, но отныне я должна выглядеть таким

И эти туфли… Серьезно, кто придумал эти высоченные каблуки?

Осторожно делаю несколько шагов.

– Могло быть и хуже, – бормочу про себя и набираюсь немного мужества.

Неуверенно иду в сторону ванной комнаты, и даже столь маленькое расстояние

превращается в несколько километров, а мои ноги очень неустойчивы и я боюсь, как бы мне

ничего не сломать прежде, чем я достигну офиса мистера Лоусона.

А теперь представь, что будет, если ты им не понравишься! – Мой внутренний голос

убедительно кричит, и он прав. Я не имею на это права.

Расчесываю свои светло–русые волосы и даю им возможность упасть на мои плечи.

Если бы у меня была длинная указка, я была бы похожа на библиотекаршу. – Морщу

лицо от представшей картины.

– Боже, Эверли Торнтон, что с тобой происходит? – Приструниваю себя и наношу легкий

Источник

Такой как ты стефани маквин

Оригинальное название – Stephanie Mcqueen «No One Like You»

Переводчик – Татьяна Гуржий

Оформление – Наталия Павлова

Перевод выполнен для группы – https://vk.com/beautiful_translation

Жанр – любовный роман, ревность, драма

– Джен, могу я надеть твой костюм? – Я заглядываю в комнату моей подруги и по

– Какой? – Ее брови удивленно ползут вверх, на что я закатываю глаза.

– Строго говоря, два. Светло–голубой и темно–синий.

– Синий слишком темный. – Стону я. – Так что светло–голубой, пожалуйста.

– Конечно. – Она заманивает меня в комнату. Затем открывает свой шкаф и достает

оттуда нужный костюм.

Джен и порядок – это как вода и масло, они не могут друг с другом соединиться, поэтому

я искренне удивлена, что костюм висит на вешалке чистый и выглаженный.

– Ты действительно туда пойдешь? – Она склоняет голову на бок, а я делаю глубокий

– Джен, мы уже достаточно об этом дискутировали. – Устало отвечаю.

Я очень устала это обсуждать.

– Джен, у тебя есть почти оконченное высшее образование, и это место явно не

соответствует твоей квалификации. – Она берет мою свободную руку в свою. – Ты уже почти

– Джен, у меня почти есть высшее образование. Почти. – Внимательно смотрю в ее серо–

– Если ты поговоришь с деканом, я уверена, что он продлит твою стипендию. – Встречаю

ее умоляющий взгляд.

– Нет, мне нужна эта работа. Я ведь должна позаботиться о том, чтобы оплатить кучу

счетов. «Лоусон Индустри» обещает хорошие деньги. Я благодарна Сьюзанн за то, что она

помогла устроить собеседование. – Отпускаю ее руку.

Это так, я очень благодарна своему руководителю, Сьюзанн Мастерс, которая заботилась

обо мне на протяжении трех лет Бизнес школы в Университете Гриффита, без нее я бы ни за что

не получила возможность попасть на интервью в «Лоусон Индустри». Она – единственная, кто

знает о моем прошлом, без каких–либо преувеличений и фантазий.

– Не сдавайся, Эви. – Умоляюще просит меня Джен.

На мгновение закрываю глаза, глубоко вздыхаю и снова смотрю на подругу.

– У меня нет выбора. – Отхожу назад.

– Тогда хотя бы возьми мои белые туфли. – Она протягивает их мне и робко усмехается.

– Спасибо тебе, Джен. – Честно благодарю ее, и она слегка кивает.

Иду в свою комнату и меняю джинсы с рубашкой поло на костюм с белой блузкой.

Критично оглядываю себя в зеркале, не уверена, что все отлично, так как этот костюм не мой, но кажется, сидит он на мне как надо.

Не узнаю себя в зеркале и чувствую неуверенно, но отныне я должна выглядеть таким

И эти туфли… Серьезно, кто придумал эти высоченные каблуки?

Осторожно делаю несколько шагов.

– Могло быть и хуже, – бормочу про себя и набираюсь немного мужества.

Неуверенно иду в сторону ванной комнаты, и даже столь маленькое расстояние

превращается в несколько километров, а мои ноги очень неустойчивы и я боюсь, как бы мне

ничего не сломать прежде, чем я достигну офиса мистера Лоусона.

А теперь представь, что будет, если ты им не понравишься! – Мой внутренний голос

убедительно кричит, и он прав. Я не имею на это права.

Расчесываю свои светло–русые волосы и даю им возможность упасть на мои плечи.

Если бы у меня была длинная указка, я была бы похожа на библиотекаршу. – Морщу

лицо от представшей картины.

– Боже, Эверли Торнтон, что с тобой происходит? – Приструниваю себя и наношу легкий

Все зависит от сегодняшнего собеседования.

Проклятье, слишком многое…

Мои светло–голубые глаза выглядят измученными и уставшими, но этого я уже не смогу

Всю последнюю неделю, точнее весь последний год, мне приходится многое скрывать.

Пытаюсь справиться с макияжем, если это вообще возможно, проводя так двадцать

– Лучше уже не будет, – Когда я это осознаю, выхожу в коридор.

– Отлично выглядишь, Эви. – Джен выглядывает из комнаты и ободряюще улыбается.

– Спасибо, Джен. – Быстро беру ее за руку.

– Удачи. – Тихо говорит она, и я знаю, что так она искренне желает мне удачи.

Но в отличие от меня, она не хочет, чтобы я получила эту работу.

Она не понимает, насколько это для меня важно.

Бросаю взгляд в окно, небо над Дублином ярко–синее, и я отказываюсь от пальто. По

дороге смотрю на себя в еще одно зеркало, не узнавая себя.

Ты сделаешь это, – набираюсь смелости.

В последний раз гляжу на Джен, она смеется и ободряюще кивает.

Меня встречает июньское солнце Дублина, и я устраиваюсь в своем стареньком

Фольксвагене Гольф, который, к счастью, накануне припарковала близко к дому. Ходьба в этой

обуви для меня большая проблема, так как мои ноги привыкли к кроссовкам, а эти туфли уже

сдавливают ступни, а ведь я в них всего полчаса. Усаживаюсь удобней и завожу двигатель.

И так, следующий вызов…. Вести машину в этих туфлях. Нажимать на педали в них не

Возьми себя в руки, если хочешь остаться в живых, – требует мой внутренний голос, и

я следую его совету.

Лавирую среди дублинского утреннего потока машин и пересекаю почти весь город,

чтобы достигнуть Хоута1. Здесь живут только богатые и знаменитые, можно сказать, у них здесь

целый маленький островок. Только самые успешные компании могут позволить себе аренду в

одном из коммерческих зданий в этой местности. Припарковываю свой автомобиль и подхожу к

небоскребу со стеклянным фасадом. С удивлением смотрю на высокое здание, это очень

Жирные серебряные буквы над входом гласят: «Лоусон Индустри», и я делаю глубокий

Прохожу сквозь ворота безопасности, металлоискатель с охраной, и иду с высоко

поднятой головой к регистратуре.

Темноволосая красавица скептически смотрит на меня.

– Чем могу помочь? – Ее голос на октаву выше нормы, и внутри меня передергивает.

– Ох, кажется, у меня проблемы с ушами. – Демонстративно касаюсь ушей и кривлю

носом, а потом беру себя в руки. – Меня зовут Эверли Торнтон. У меня назначена встреча в

секретариат мистера Лоусона. – Стараюсь говорить как можно дружелюбней и пытаюсь

– Вот ваша карта гостя. Воспользуйтесь третьим лифтом и поднимитесь на седьмой этаж, где и пройдет ваша встреча. – Она передает мне пластиковую карту на веревке, и я вешаю ее на

шею. Ее голос звучит словно ногтями проводят по доске, и меня передергивает.

– Большое спасибо. – Кротко киваю и иду в направлении, которое она мне указала.

Весь зал выложен черной плиткой, и каждый мой шаг отдается эхом в помещении.

Вокруг царит всего два цвета: черный и серебряный. Очень элегантно, но в то же время холодно

и чересчур стерильно.

Когда лифт останавливается, я захожу внутрь и глубоко дышу. Дрожащими руками

нажимаю квадратную кнопку с цифрой «7».

Дыши, Эви, – напоминает мне внутренний голос, когда кабина начинает движение.

Когда я оказываюсь на седьмом этаже, меня приветствует блондинка лет сорока. Она в

потрясающем плотно облегающем белом костюме и в туфлях, в которых я и метра пройти не

Она улыбается мне, но по–прежнему выглядит холодной и отстраненной, но по

Источник

Такой как ты стефани маквин

Оригинальное название – Stephanie Mcqueen «No One Like You»

Переводчик – Татьяна Гуржий

Оформление – Наталия Павлова

Перевод выполнен для группы – https://vk.com/beautiful_translation

Жанр – любовный роман, ревность, драма

– Джен, могу я надеть твой костюм? – Я заглядываю в комнату моей подруги и по

– Какой? – Ее брови удивленно ползут вверх, на что я закатываю глаза.

– Строго говоря, два. Светло–голубой и темно–синий.

– Синий слишком темный. – Стону я. – Так что светло–голубой, пожалуйста.

– Конечно. – Она заманивает меня в комнату. Затем открывает свой шкаф и достает

оттуда нужный костюм.

Джен и порядок – это как вода и масло, они не могут друг с другом соединиться, поэтому

я искренне удивлена, что костюм висит на вешалке чистый и выглаженный.

– Ты действительно туда пойдешь? – Она склоняет голову на бок, а я делаю глубокий

– Джен, мы уже достаточно об этом дискутировали. – Устало отвечаю.

Я очень устала это обсуждать.

– Джен, у тебя есть почти оконченное высшее образование, и это место явно не

соответствует твоей квалификации. – Она берет мою свободную руку в свою. – Ты уже почти

– Джен, у меня почти есть высшее образование. Почти. – Внимательно смотрю в ее серо–

– Если ты поговоришь с деканом, я уверена, что он продлит твою стипендию. – Встречаю

ее умоляющий взгляд.

– Нет, мне нужна эта работа. Я ведь должна позаботиться о том, чтобы оплатить кучу

счетов. «Лоусон Индустри» обещает хорошие деньги. Я благодарна Сьюзанн за то, что она

помогла устроить собеседование. – Отпускаю ее руку.

Это так, я очень благодарна своему руководителю, Сьюзанн Мастерс, которая заботилась

обо мне на протяжении трех лет Бизнес школы в Университете Гриффита, без нее я бы ни за что

не получила возможность попасть на интервью в «Лоусон Индустри». Она – единственная, кто

знает о моем прошлом, без каких–либо преувеличений и фантазий.

– Не сдавайся, Эви. – Умоляюще просит меня Джен.

На мгновение закрываю глаза, глубоко вздыхаю и снова смотрю на подругу.

– У меня нет выбора. – Отхожу назад.

– Тогда хотя бы возьми мои белые туфли. – Она протягивает их мне и робко усмехается.

– Спасибо тебе, Джен. – Честно благодарю ее, и она слегка кивает.

Иду в свою комнату и меняю джинсы с рубашкой поло на костюм с белой блузкой.

Критично оглядываю себя в зеркале, не уверена, что все отлично, так как этот костюм не мой, но кажется, сидит он на мне как надо.

Не узнаю себя в зеркале и чувствую неуверенно, но отныне я должна выглядеть таким

И эти туфли… Серьезно, кто придумал эти высоченные каблуки?

Осторожно делаю несколько шагов.

– Могло быть и хуже, – бормочу про себя и набираюсь немного мужества.

Неуверенно иду в сторону ванной комнаты, и даже столь маленькое расстояние

превращается в несколько километров, а мои ноги очень неустойчивы и я боюсь, как бы мне

ничего не сломать прежде, чем я достигну офиса мистера Лоусона.

А теперь представь, что будет, если ты им не понравишься! – Мой внутренний голос

убедительно кричит, и он прав. Я не имею на это права.

Расчесываю свои светло–русые волосы и даю им возможность упасть на мои плечи.

Если бы у меня была длинная указка, я была бы похожа на библиотекаршу. – Морщу

лицо от представшей картины.

– Боже, Эверли Торнтон, что с тобой происходит? – Приструниваю себя и наношу легкий

Все зависит от сегодняшнего собеседования.

Проклятье, слишком многое…

Мои светло–голубые глаза выглядят измученными и уставшими, но этого я уже не смогу

Всю последнюю неделю, точнее весь последний год, мне приходится многое скрывать.

Пытаюсь справиться с макияжем, если это вообще возможно, проводя так двадцать

– Лучше уже не будет, – Когда я это осознаю, выхожу в коридор.

– Отлично выглядишь, Эви. – Джен выглядывает из комнаты и ободряюще улыбается.

– Спасибо, Джен. – Быстро беру ее за руку.

– Удачи. – Тихо говорит она, и я знаю, что так она искренне желает мне удачи.

Но в отличие от меня, она не хочет, чтобы я получила эту работу.

Она не понимает, насколько это для меня важно.

Бросаю взгляд в окно, небо над Дублином ярко–синее, и я отказываюсь от пальто. По

дороге смотрю на себя в еще одно зеркало, не узнавая себя.

Ты сделаешь это, – набираюсь смелости.

В последний раз гляжу на Джен, она смеется и ободряюще кивает.

Меня встречает июньское солнце Дублина, и я устраиваюсь в своем стареньком

Фольксвагене Гольф, который, к счастью, накануне припарковала близко к дому. Ходьба в этой

обуви для меня большая проблема, так как мои ноги привыкли к кроссовкам, а эти туфли уже

сдавливают ступни, а ведь я в них всего полчаса. Усаживаюсь удобней и завожу двигатель.

И так, следующий вызов…. Вести машину в этих туфлях. Нажимать на педали в них не

Возьми себя в руки, если хочешь остаться в живых, – требует мой внутренний голос, и

я следую его совету.

Лавирую среди дублинского утреннего потока машин и пересекаю почти весь город,

чтобы достигнуть Хоута1. Здесь живут только богатые и знаменитые, можно сказать, у них здесь

целый маленький островок. Только самые успешные компании могут позволить себе аренду в

одном из коммерческих зданий в этой местности. Припарковываю свой автомобиль и подхожу к

небоскребу со стеклянным фасадом. С удивлением смотрю на высокое здание, это очень

Жирные серебряные буквы над входом гласят: «Лоусон Индустри», и я делаю глубокий

Прохожу сквозь ворота безопасности, металлоискатель с охраной, и иду с высоко

поднятой головой к регистратуре.

Темноволосая красавица скептически смотрит на меня.

– Чем могу помочь? – Ее голос на октаву выше нормы, и внутри меня передергивает.

– Ох, кажется, у меня проблемы с ушами. – Демонстративно касаюсь ушей и кривлю

носом, а потом беру себя в руки. – Меня зовут Эверли Торнтон. У меня назначена встреча в

секретариат мистера Лоусона. – Стараюсь говорить как можно дружелюбней и пытаюсь

– Вот ваша карта гостя. Воспользуйтесь третьим лифтом и поднимитесь на седьмой этаж, где и пройдет ваша встреча. – Она передает мне пластиковую карту на веревке, и я вешаю ее на

шею. Ее голос звучит словно ногтями проводят по доске, и меня передергивает.

– Большое спасибо. – Кротко киваю и иду в направлении, которое она мне указала.

Весь зал выложен черной плиткой, и каждый мой шаг отдается эхом в помещении.

Вокруг царит всего два цвета: черный и серебряный. Очень элегантно, но в то же время холодно

и чересчур стерильно.

Когда лифт останавливается, я захожу внутрь и глубоко дышу. Дрожащими руками

нажимаю квадратную кнопку с цифрой «7».

Дыши, Эви, – напоминает мне внутренний голос, когда кабина начинает движение.

Когда я оказываюсь на седьмом этаже, меня приветствует блондинка лет сорока. Она в

потрясающем плотно облегающем белом костюме и в туфлях, в которых я и метра пройти не

Она улыбается мне, но по–прежнему выглядит холодной и отстраненной, но по

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *