хаджох что значит с армянского

Барев дзес и другие способы говорить по-армянски «здравствуйте»

Приветствовать на армянском языке можно разными способами. В данной статье перечисляется всё многообразие армянских приветствий, а также описывается смысл, вкладываемый армянами в каждое из них.

Армянский язык имеет отношение к индоевропейской языковой семье. Его основы были заложены примерно в 405-406 гг. н. э. священником и учёным Месропом Маштоцем.

Немного об особенностях армянского языка

В 2005 году армянскому алфавиту исполнилось ровно 1600 лет, это событие массово отмечали во всем мире. Говорят на армянском языке всего около 6,5 миллиона человек. Большинство из них составляет население территории Армении и Азербайджана, меньшая часть — эмигрирующие оттуда в другие страны.

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Барев дзес и прочие приветствия на армянском языке

Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много. Вот основные из них:

Обычно, встречая на улице знакомого человека, армяне говорят ему «Барев дзес!», что в примерном переводе на русский означает простое «Здравствуйте!», а в дословном и буквальном — «Доброго солнца Вам!». «Бари» значит «добро», «арев» — «солнце», «дзес» — «вам, вас». Чтобы добавить немного уважения в своё приветствие, можно сказать: «Барев дзес аргели!». «Аргели» — «уважаемый». Есть также сокращенный вариант «барев дзеса» — простое «барев», в большинстве ситуаций его хватает сполна. Ещё его можно заменить словом «вохчуйн».

Приветствие на армянском так же можно выбрать, ориентируясь на текущее время суток. «Барии луйс» надо использовать утром, «луйс» значит свет. «Барии ор», где «ор» — это «день », как можно догадаться, является распространённым дневным приветствием. Вечернее приветствие звучит примерно как «Барии ереко», в переводе на русский — «Добрый вечер». Чтобы пожелать человеку спокойной ночи, нужно сказать «Барии гишер».

После того, как армянин вас поприветствует, он, в большинстве случаев, спросит что-то вроде: «Инч ка чка?», если переводить не дословно, а примерно, это будет значить нечто вроде — «Какие новости? Не случилось ли чего-нибудь нового в вашей жизни?». Есть также у армян особая традиция — проявлять интерес к жизни всех членов семьи собеседника после его приветствия. Переходить к сути дела сразу считается некультурным, так что нужно быть заранее готовым к подробному расспрашиванию, и только после этого — обсуждению интересующего, его или вас самих, вопроса.

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Прочие распространённые фразы на армянском

Тасиб

Армяне — народ в принципе очень гостеприимный и приветливый. Существует даже специальная традиция, связанная с этой их национальной особенностью — так называемый «тасиб».

Невзирая на бурный темперамент и вспыльчивый нрав, армяне с очень большим радушием принимают гостей в своём доме. Независимо от того, какой у гостя статус в армянском обществе, хозяева всячески окружают его вниманием и почестями, охотно предоставляют ночлег при надобности. Накрытый для гостей стол обычно ломится от всевозможных угощений. «Кушайте хлеб» — фраза, зовущая гостей к столу.

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Вкратце о семейных традициях армян

Любая армянская ячейка общества выстроена строго иерархически, на каждого из членов семьи налагается обязанность поддерживать с другими членами уважительные отношения. Старших принято уважать особым образом, эти основы впитываются армянскими детьми вместе с молоком матери, и закрепляются в процессе наблюдения за тем, как каждый из членов ведёт себя по отношению к другому. Обязанности между родственниками, как правило, чётко распределены.

В общем, старшие члены активно заботятся о младших членах, а младшие, взамен, относятся к старшим если не с теплотой, то как минимум с уважением. Армянский народ является очень сплочённой общиной не только, когда речь идёт о близких родственниках. Любой армянин всегда знает, где и как можно найти членов своей родни, какими бы далёкими они ни были, старается поддерживать с ним связь.

Видео

Интересную и полезную информацию об армянском языке вы узнаете из этого видео.

Источник

35 главных слов и фраз для общения с армянами

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.

Учим армянские слова

«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)

«Извините»- «Кнерек» (Knerek)

«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)

Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.

Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».

Бари галуст Айастан!

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».

В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.

Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).

Доброе слово

Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!

Источник

Хаджох

Смотреть что такое «Хаджох» в других словарях:

Хаджох — Посёлок городского типа Каменномостский адыг. Каменномост Страна РоссияРоссия … Википедия

Хаджох (станция) — Координаты: 44°17′31.1″ с. ш. 40°11′02.6″ в. д. / 44.291972° с. ш. 40.184056° в. д. … Википедия

Хаджох средний — Данные водного реестра Хаджох средний Характеристика Длина 10 км Площадь бассейна 36,3 км² Бассейн Белая Бассейн рек … Википедия

Парк Хаджох — (Каменномостский,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Мира 40, Каменномостский, Россия … Каталог отелей

Отель Графство Хаджох — (Каменномостский,Россия) Категория отеля: Адрес: Улица Карла Маркса 13 А, Кам … Каталог отелей

Белореченская (станция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Белореченская. Координаты: 44°45′10.1″ с. ш. 39°53′38.3″ в. д. / 44.752806° с. ш … Википедия

Майкоп (станция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Майкоп (значения). Координаты: 44°37′21.6″ с. ш. 40°06′28″ в. д. / 44.622667° с. ш. 40.107778° в. д … Википедия

Северо-Кавказская железная дорога — Северо Кавказская ордена Ленина железная дорога Полное название: Филиал ОАО «РЖД» Северо Кавказская железная дорога Годы работы: с 12 июля 1922 года Страна … Википедия

Белая (приток Кубани) — У этого топонима есть и другие значения, см. Белая. Белая Белая. Ущелье Хаджох у посёлка … Википедия

Майкопская культура — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения … Википедия

Источник

Хаджох что значит с армянского

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Долина реки Белой перед Хаджохским ущельем, слева видны отроги хребта Унакоз

Невосполняемо и то, что в период с 1863 по 1869 гг. большинство туземного населения, в том числе и в местностях, где локализуются топонимы со словами хаджи и ходжа, было выселено. В то время у туземного населения не было письменности, поэтому многие топонимы не зафиксированные в Перечнях или Российских картах до их выселения, были утрачены. А пояснения и утверждения, появившиеся более чем через 100 лет в конце ХХ в., о происхождении географических названий того времени, могут быть, далеки от истины, так как диалекты того времени утрачены. Да и сам язык за такой период времени претерпел изменения. Вот что писал Рерих Н.К. «Если мы возьмем словари, изданные даже на нашем веку, то за десятки лет можно видеть самые необычайные изменения. Сложились и вторглись новые слова. Расчленились прежние. Даже само толкование значений колеблется в течении одного поколения» [18].

В «Толковом словаре иностранных слов» (М., 1998 г.) арабское слово хаджи означает «почетный титул мусульманина, совершившего хадж, а также человек, носящий этот титул», ставится как правило перед именем. Также оно может быть арабским именем Хаджи, так как в арабских странах слово хаджи, является уважительным обращением к пожилому человеку не зависимо от того совершал этот человек хадж или нет. Хадж «у мусульман: паломничество в Мекку». В балканских странах, бывших под османским господством, словом хаджи, называют христианина, который посещал Святую Землю. Персидское слово ходжа означает «господин, наставник, старик, учитель, хозяин» или «почтительное обращение», а также почетный титул, возник в средние века, давался придворным сановникам, высшему духовенству, купцам и от него образовано имя Хадже или Ходжа.

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Река Белая после Хаджохского ущелья в поселке Каменномостском

На современных картах топонимом Хаджох, обозначены железнодорожная станция Хаджох в поселке Каменномостском и три ручья, протекающих в поселке и его окрестностях. Ручей Хаджох Большой, имеет протяжённость около 7 км, протекает через посёлок. У северной окраины посёлка находится ручей Хаджох Средний, протяжённостью около 14 км. Несколько севернее указанных водотоков, между станицей Абадзехской и посёлком Каменномостским, есть ещё один ручей Хаджох Малый, протяжённостью 4 км. Все три ручья, являются правыми притоками реки Белой. На картах Кавказского края (1926 г.) и Северо-Кавказского края (1923 г.), указанные ручьи, соответственно с юга на север, обозначены иначе Коджохъ глубокий, Коджохъ средний и Коджохъ малый. В «Алфавитном указателе к пятиверстной карте Кавказского края» (1913 г.) значится только две реки под названием Кожохъ без буквы д. На картах ХIХ в. обозначены также только два наиболее крупных водотока, они подписывались под одинаковым названием Кожохъ (1871, 1877 гг.) и тоже без буквы д. А на карте 1864 г. они значатся по другому как ручьи Кожокъ 1-й и Кожокъ 2-й, в описаниях того времени их характеризовали глубокими балками.

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Фелицын Е.Д. (1904 г.) у поселка Каменномостского, изучал и описал группу дольменов, которую назвал Кожжохская, получившей наименование от гидронима Кожох, так он значился на картах того времени. В Кожжохской группе дольменов, насчитывалось 210 дольменов [24]. «К 1959 году здесь осталось всего два дольмена» [14]. Сейчас в этой группе дольменов, насчитывается 27 насыпей, из них 16 с остатками дольменов [15] и один целый дольмен. В конце ХХ в. сохранившийся мегалит Кожжохской группы, назвали дольмен Хадхож 1, он находится в приустьевой части правого берега ручья Средний Хаджох, в середине ХIХ в. ручей значился как Кожок 1-й.

В 1930 г. к станице Каменномостской провели железнодорожную ветку, где ж/д станцию назвали Коджох, от названия ручья Бол. Коджох, так он обозначался на картах того периода, расположенного в 500 м от станции на северо-восток (Обзорная карта Азово-Черноморского края, 1936 г.). Но уже на карте Краснодарского края (1939 г.) станция подписана как Хаджох, а на карте юга России (1941 г.), также стали обозначатся и ручьи. Очевидно, что искаженный советский топоним Коджох, образованный от туземного гидронима ХIХ в. Кожок, был заменен на другой переосмысленный и более благозвучный гидроним Хаджох в середине ХХ в.

Станция и ручьи в название которых входит топоним Хаджох, расположены на территории Майкопского района, основан в 1924 г., Республики Адыгея, реорганизована из АО в 1991 г. В современных границах район существует с 1962 г., когда к Адыгейской автономной области (ААО), образована в 1922 г., была присоединена территория упраздненного Тульского района Краснодарского края, переименованного в Майкопский. После этого поселок Каменномостский в некоторых публикациях ошибочно назвали Хаджох. Хотя поселок был основан как станица Каменномостская в 1864 г. у поста Каменный мост (1862 г.). На военно-исторической карте Кубанской области за время с 1800 по 1860 гг., на месте будущего поста значится урочище Каменный мост, а на картах Кавказского края (1847, 1858 гг.), через реку Белую у места будущего укрепления, обозначен мост под названием Каменный. На карте 1864 г. станица Каменномостская обозначена в приустьевой части ручья Кожокъ 2-й на его левом берегу. Не позже 1873 г. станицу преобразовали в посёлок, в 1914 г. переведен вновь в ранг станицы, с 1948 г. преобразована в рабочий посёлок Каменномостский, сейчас он отнесен к поселкам сельского типа. Автору не удалось найти литературных источников ХIХ и начала ХХ вв. в которых бы говорилось или значилось название Хаджох на месте поселка Каменномостский.

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Современные остатки каменного моста в нижней части Хаджохского ущелья

По преданию в районе поселка существовал природный каменный мост в виде арки соединяющей берега реки Белую, образованный водными потоками в известняках. Мост дал имя урочищу Каменный Мост, посту Каменный Мост и станице Каменномостской. [7] Апостолов Л.Я. приводит несколько иное толкование образования топонима «Тут же находится переброшенный с утёса на утёс «каменный мост», длинной до 3-х саженей» [2], то есть около 6-ти метров. Видимо, к этому времени природная арка была разрушена. Небольшой естественный каменный мост в посёлке можно увидеть и сейчас ниже современного моста в русле реки Белой, в месте, где река вырывается из ущелья.

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Река Белая в Хаджохской теснине

Современные географические объекты с основой Хаджох, находятся в долине реки Белой, ее туземное название Шъхьагуащэ (Шхагуаще), имеет более 10 вариантов написания, не имеющих сходства с Хьаджыкъо или ХьаджэкIэй, которые в свою очередь отличаются от современного гидронима Хаджох. И не факт, что топоним Хаджох, имеет отношение к религиозному термину хаджи, так как в советский период истории России, когда он зафиксирован, повсеместно насаждался воинствующий атеизм и религиозные названия, как правило, заменялись, а не возобновлялись. Тем более, что поселок Каменномостский состоял почти на 99 % из христианского населения.

Существует еще один характерный для топонимики Кубани вариант народной этимологии топонима Хаджох, связанный с приданиями о нем [5, 10]. В одном из них рассказывается, «что когда в этих местах был Мухаммед-Эмин (период Кавказской войны) — один из руководителей антиколониального движения горцев западного Кавказа — три брата Хаджи с небольшой группой джигитов выступили против него. Выступление было вызвано несправедливыми жестокостями Мухаммеда-Эмина к местному населению. Будучи разбитыми, они вынуждены были с остатками отряда уходить в горы. Но их настигли. В начале был убит один брат, затем пали второй и третий. И каждый раз на месте гибели одного из братьев образовывалась речка, преграждавшая путь преследователям. И сейчас три речки, впадающие в Белую, называются Хаджох 1, 2, 3» [5, 10]. Эта сказка, была придумана в 60-70-х годах ХХ в., вероятно, инструкторами турбазы «Горная», расположенной в поселке Каменномостском. Подобный фольклор был необходим им для насыщения информационной нагрузкой плановых туристов, но отношения к этимологии топонима Хаджох три брата по имени Хаджи из придания не имеют.

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

В долине реки Шхагуаще (Белая), по сведениям исследователей ХIХ в., проживали абадзехи. По данным Хан-Гирея «первоначальные абадзехи были абхазцы, и в последствие составились от абхазских и черкесских колен» [23]. Люлье Л.Я. приводит данные, что «кабардинцы называли абадзехов, натухайцев, шапсугов общим именем абазе-чиль, что значит абазинские народы» [13]. Известный кавказовед Лавров Л.И. (1940 г.) писал, что «Можно утверждать, что такие адыгские племена, как бжедуги, шапсуги, абадзехи и махоши ранее говорили на абазинском языке» [11]. Лаврова Л.И. (1964 г.) приводит данные, что имя «племя абадзехи в переводе означает «нижние абазины» [11]. У них было распространено, как правило, лишь добавление к имени человека уважительного слова хаджи, например, хаджи Хажикул Хоож. Арабское слово хаджи среди иноязычных слов у адыгов, в основном, использовалось как компонент мужских личных имён, например, Хаджамос, Хаджемзан, Хаджимуко и другие.

В южной части посёлка Каменномостского река Белая образовала ущелье, которое называют современным народным термином Хаджохская теснина. По данным Меретукова К.Х. адыгейское название этого ущелья ТIуапкI (Туапч), которое переводится на русский язык как «В два прыжка» [16]. Горцы в середине ХIХ в. это место называли топкие (видимо, искаженная запись от адыгских слов тIу + укIон), означающее «два шага». По данным Костарновой Н.К. «Есть мнение, что Хаджох (Хъажэхъу) означает «волчья пасть» [10], видимо в этом случае подразумевается адыгское словосочетание, которым, быть может, называли ущелье, где слова хьэ + жэ + хъу соответственно означают «собака + «рот» + «самец». Данная версия образования топонима соответствует этому природному образованию, где в ущелье бушуют воды реки Белой как в пасти огромной рычащей собаки (волка).

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Дольмен, получивший название Хаджох 1

хаджох что значит с армянского. Смотреть фото хаджох что значит с армянского. Смотреть картинку хаджох что значит с армянского. Картинка про хаджох что значит с армянского. Фото хаджох что значит с армянского

Развал одного из дольменов Кожжохской группы

Или еще пример с названием реки Ходжико (Ходжуко), сейчас она значится как один из истоков реки Псезуапсе, впадающей в Чёрное море, расположены в Лазаревском районе городского округа Сочи Краснодарского края. Истоки ее находятся у южных отрогов горы Аутль (1855,4 м). Один из правых притоков реки Ходжико (22 км) называется речка Хаджуко /Ходжюк/ (13 км), ее истоки расположены на северном склоне горы Аутль. На карте Кубанской области (1904 г.) и Черноморской губернии (1912 г.), на левом берегу реки Псезуапсе, значится селение Ходжука, а ниже по течению река принимает свой правый приток реку Хакуч. Сейчас река Хакуч, обозначается как верхнее течение реки Псезуапсе. На современных картах на месте селения нанесены топографические знаки развалин.

Очевидно, что современные гидронимы Ходжико и Хаджуко происходят от одной основы, образованные от ойконима Ходжука (Ходжуко, Ходжук), так как в ХIХ и начале ХХ вв. реки с названием Ходжико не было на картах, а обозначалась она как верхнее течение реки Псезуапсе. На 5-ти верстной карта Кавказа (1912, 1926 гг.) обозначены селение Ходжуко на речке Ходжуко. В списке населённых пунктов Северо-Кавказского края (1925 г.), приводится хутор Хаджуко, расположенный в 29 км от посёлка Лазаревское. На карте Краснодарского края (1939 г.) хутора уже нет, но речка, на которой он располагалось, обозначается как Ходжуко. В 40-е годы ХХ в. за верхним течением реки Псезуапсе закрепилось название Ходжуко, на современных картах Ходжико.

«Изначально шапсуги и хакучи не считали себя одним целым», хакучинцев называли «горскими казаками». Есть данные военной экспедиции 1865 г., где утверждается, «что хакучи это бежавшие казаки-некрасовцы, т.е. из русских выходцев». Видимо, хакучи это часть шапсугов и абадзехов, к которым примкнули и беглые русские. Только из-за их обособленности некоторые исследователи по ошибке сочли отдельным племенем [20]. В состав общества хакучи, а они не представляли собой отдельного этноса, входили абадзехи, шапсуги и убыхи, а также российские солдаты и казаки. Название общество хакучей и их подразделений ходжоко, наужинцы и бекшей было прозвищем. Прозвищу хакучи среди шапсугов и абадзехов, придавалось негативное значение «грубиян», «дикарь», «разбойник», а убыхи, хакучей называли «хищниками». Религия этого сообщества представляла смесь язычества, христианства и ислама. [3, 4, 8, 20] Гидроним Бекишей, по одной из версий, возник от названия общества бекши, образованного от шапсугского слова бэкIишъэй (бечишей), означающего «шакалий» [10]. По этимологии топонима Наужи существует несколько предположений, вероятнее всего, название реки происходит от туземного антропонима Ниоживы (Неоживы), а от него образовано прозвище наужинцы.

Список использованных источников и литературы.

1. Адыгейско-русский словарь. Под редакцией Шаова Ж.А. Майкоп, 1975.

2. Апостолов Л.Я. Географический очерк Кубанской области. Тифлис, 1897.

3. Васильев Е. Экспедиция в земли хакучей. Военный сборник, № 8. Санкпетербург, 1872.

4. Духовский С.М. Материалы для описания войны на западном Кавказе. Военный сборник, том 40. Санкпетербург, 1864.

5. Жерноклев И.В., Жерноклева Е.И. Памятники и памятные места в предгорьях Адыгеи. Под редакцией П.У. Аутлева. Майкоп, 1973.

6. Из истории населенных пунктов Республики Адыгея. Авторский коллектив. Выпуск 2. Майкоп, 2005.

7. Ковешников В.Н. Краткий топонимический словарь. Населенные пункты Кубани. Краснодар, 2014.

9. Коков Дж. Н. Адыгская антропонимия. Нальчик, 2001.

10. Костарнова Н.К. Тайны географических названий. Майкоп, 2009.

11. Лавров Л.И. Избранные труды по культуре абазин, адыгов, карачаевцев, балкарцев. Нальчик, 2009.

12. Люлье Л.Я. Словарь русско-черкесский с краткой грамматикой. Одесса, 1846.

13. Люлье Л.Я. Черкесия (историко-этнографические статьи). Репринтное издание, 1857 года. Перемышляны, 1990.

14. Марковин В.И. Дольмены Западного Кавказа. М., 1978.

15. Мегалитические памятники Республики Адыгея. Группа авторов. Из серии «Культурное наследие Республики Адыгея». Майкоп, 2001.

16. Меретуков К.Х. Адыгейский топонимический словарь. Майкоп, 2003.

17. Меретуков К.Х. О некоторых спорных вопросах в адыгейской топонимии. Вопросы адыгейского языкознания. Выпуск 5. Майкоп, 1985.

18. Рерих Н.К. О вечном. М., 1991.

19. Русско-адыгейский словарь. Под редакцией Водождокова Х.Д. М.,1960.

20. Сивер А.В. Шапсуги. Этническая история и идентификация. Нальчик, 2002.

21. Словарь кабардино-черкесского языка. М.,1999.

22. Тхаркахо Ю.А. Адыгейско-русский словарь. Майкоп, 1991.

23. Хан-Гирей. Записки о Черкесии. С.-Петербург, 1836.

24. Фелицын Е.Д. Западно-Кавказские Дольмены. Материалы по археологии Кавказа. Выпуск 9. М., 1904.

Автор очерка Ковешников В.Н. город Краснодар, фото автора.

Дроздов И. приводит данные (1862 г.), что у урочища Каменный мост на реке Белой есть речка Кожау и упоминается, здесь же, еще одна речка Кожау. [Тифлис, 1877 г.] Топоним Кожау, зафиксирован 156 лет назад, почти весь этот период в этой местности проживало русскоязычное население, в других источниках такой транскрипции написания топонима найти не удалось. На карте 1864 г. ручьи значатся как Кожокъ 1-й и Кожокъ 2-й, а начиная с 1871 г. до 20-х годов ХХ в. они обозначаются как Кожохъ. Различное написание названий Кожокъ и Кожохъ в адыгской топонимии допускается.

Каждый топоним, как правило, отражает какие-то особенности объекта. Для описываемых речек характерно, что они протекали в местности с большим количеством каменных гробниц, поэтому и было дано двум речкам одно наименование, а затем и третьей — Кожокъ (Кохохъ). По моему мнению топоним Кожау в 1862 г. был, зафиксирован на русском языке с искажениями (опубликован в 1877 г). А на карты, с 1864 г., был нанесен уточненный вариант топонима Кожокъ — Кожохъ. Составители карт старались и стараются топонимы воспроизводить, как можно правильнее. А уже в середине 20-х годах ХХ в. его превратили в Коджох, а затем Хаджох. Упоминание камеральных рукописных фольклорных записей (Емыкова Н.Х., 2017 г.), где название Къожьау соответствует «одной из первых фиксаций современного Хаджох в форме Кожау», ничего не доказывает, так как они взяты, вероятнее всего, из источника написанного Дроздовым И. (издано Тифлис, 1877 г.).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *