французская песня зачем мне шанель

Donnez moi un suite au Ritz, je n’en veux pas!
Des bijoux de chez CHANEL, je n’en veux pas!
Donnez moi une limousine, j’en ferais quoi? Papalapapapala
Offrez moi du personnel, j’en ferais quoi?
Un manoir a Neuchâtel, ce n’est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi? Papalapapapala

Je Veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur,
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur,
Moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Allons ensemble, découvrir ma liberté,
Oubliez donc tous vos clichés,
Bienvenue dans ma réalité.

Je Veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur,
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur,
Moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Allons ensemble, découvrir ma liberté,
Oubliez donc tous vos clichés,
Bienvenue dans ma réalité.

Я хочу любви, веселья, хорошего настроения!
Ваши деньги не принесут мне радости.
Я, я хочу остановить руку, сжимающую моё сердце. Папалапапапала!
Давайте все вместе откроем путь моей свободе!
Итак, забудьте о всех своих стереотипах,
Добро пожаловать в мою реальность!

Я хочу любви, веселья, хорошего настроения!
Ваши деньги не принесут мне радости.
Я, я хочу остановить руку, сжимающую моё сердце. Папалапапапала!
Давайте все вместе откроем путь моей свободе!
Итак, забудьте о всех своих стереотипах,
Добро пожаловать в мою реальность!

Источник

Перевод песни ZAZ Je veux

Для чего, скажите, мне крутой отель,
Лимузины, побрякушки от Шанель,
Если это все неважно для меня?
Предложите замок мне – я не приму,
Да и Эйфелева башня ни к чему,
И прислуга мне, конечно, не нужна.

От повадок богачей меня тошнит.
Мне по правилам ужасно скучно жить.
Я такая, как я есть, и в этом соль.
Нарушаю все законы я порой,
И могу себе позволить быть смешной,
И умею посмеяться над собой.

Оригинал: Je veux
Donnez moi un suite au Ritz, je n’en veux pas!
Des bijoux de chez CHANEL, je n’en veux pas!
Donnez moi une limousine, j’en ferais quoi? Papalapapapala
Offrez moi du personnel, j’en ferais quoi?
Un manoir a Neuchatel, ce n’est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j’en ferais quoi? Papalapapapala

[Refrain:]
Je Veux d’l’amour, d’la joie, de la bonne humeur,
Ce n’est pas votre argent qui f’ra mon bonheur,
Moi j’veux crever la main sur le coeur papalapapapala
Allons ensemble, decouvrir ma liberte,
Oubliez donc tous vos cliches,
Bienvenue dans ma realite.

J’en ai marre d’vos bonne maniere, c’est trop pour moi!
Moi je mange avec les mains et j’suis comme ca!
J’parle fort et je suis franche, excusez moi!
Fini l’hypocrisie moi j’me casse de l!
J’en ai marre des langues de bois!
Regardez moi, toute maniere j’vous en veux pas
Et j’suis comme caaaaaaa (j’suis comme caaa) papalapapapala

Источник

ZAZ — Je veux (я хочу)

французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанельZAZ — Je veux (я хочу)

ZAZ (Изабель Жеффруа) — французская певица из города Тур. В своём творчестве она смешивает жанры: французская песня (шансон), фолк, соул, джаз и др. С пяти лет Изабель посещает музыкальную школу изучая там сольфеджио, скрипку, фортепиано, гитару и хоровое пение. Ее обучение продолжается до 11 лет. После Изабель вместе с матерью переезжает в Бордо, где посещает курсы пения. В 2000 году она поступает в школу современной музыки.

Музыкальная карьера Изабель Жеффруа начинается в 2001 году, когда она как певица присоединилась к блюзовой группе Fifty Fingers. Потом она поет во многих разных группах, участвует в разных музыкальных проектах, что позволяет ей «отшлифовать» свое вокальное мастерство.

В 2006 году Изабель отправляется в Париж, где поет в клубах, барах и кабаре. После начинает петь на улице. В 2007 году певица знакомится с продюсером и композитором Kerredine Soltani, откликнувшись на его объявление в Интернете, когда он искал певицу с хрипловатым голосом. Для неё он пишет песню «Je veux» (я хочу).

Далее в течении нескольких лет она поет в разных группах, участвует в разных конкурсах, один из которых выигрывает в январе 2009 года. Это был крупнейший французский конкурс молодых исполнителей Le Tremplin Génération France Bleu/Réservoir, который проходил в Париже.

Наконец, в 2010 году выходит ее дебютный альбом, который так и называется zaz (псевдоним певицы). Песня «Je veu» (я хочу) вышла на этом альбоме.

А это выступление ZAZ на Монмартре в Париже:

Donnez-moi une suite au Ritz,
Je n’en veux pas
Des bijoux de chez Chanel,
Je n’en veux pas
Donnez moi une limousine,
J’en ferais quoi
Papalapapapa
Offrez moi du personnel,
J’en ferais quoi
Un manoir à Neuchâtel,
Ce n’est pas pour moi
Offrez moi la tour Eiffel,
J’en ferais quoi
Papalapapapa

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Papalapapapa
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

J’en ai marre de vos bonnes manières
C’est trop pour moi
Moi je mange avec les mains
Et je suis comme ça
Je parle fort et je suis franche
Excusez-moi
Fini l’hypocrisie moi, je me casse de là
J’en ai marre des langues de bois
Regardez-moi
Toute manière je vous en veux pas
Et je suis comme ça
Je suis comme ça
Papalapapapa

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Papalapapapa
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Papalapapapa
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Papalapapapa
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

ZAZ — Je veux (перевод песни)

Дайте мне номер в Риц,
Зачем он мне?
Побрякушки от Шанель,
Мне ни к чему.
Подарите мне лимузин.
Что мне делать с ним?
Папалапапапа.
Пригласите мне персонал,
Что мне делать с ним?
Особняк в Нёвшатель,
Мне не по душе.
Да и Эйфелева башня в общем мне
Совсем не нужна.
Папалапапапапа.

Я хочу любить и веселиться,
Быть в хорошем настроении.
Ваши деньги не составят мне счастья,
Я хочу умереть и ни о чём не жалеть!
Папалапапапа.
Пойдёмте со мной,
Я покажу вам, что такое свобода.
Отбросьте свои стереотипы,
Добро пожаловать в мою реальность!

Мне надоели ваши приличия и манеры:
Это уж слишком для меня!
Ну что с того, что я ем руками. Я такая, какая есть.
Я говорю громко и откровенно,
Простите меня!
Хватит с меня лицемерия, я сваливаю!
Меня утомили ваши штампованные фразы,
Взгляните на меня –
Я так не выражаюсь!
Я такая, какая есть!
Я такая, какая есть!
Папалапапапа.

Я хочу любить и веселиться,
Быть в хорошем настроении.
Ваши деньги не составят мне счастья
Я хочу умереть и ни о чём не жалеть!
Папалапапапа.
Пойдёмте со мной,
Я покажу вам, что такое свобода.
Отбросьте свои стереотипы,
Добро пожаловать в мою реальность!

Я хочу любить и веселиться,
Быть в хорошем настроении.
Ваши деньги не составят мне счастья
Я хочу умереть и ни о чём не жалеть!
Папалапапапа.
Пойдёмте со мной,
Я покажу вам, что такое свобода.
Отбросьте свои стереотипы,
Добро пожаловать в мою реальность!

Я хочу любить и веселиться,
Быть в хорошем настроении.
Ваши деньги не составят мне счастья
Я хочу умереть и ни о чём не жалеть!
Папалапапапа.
Пойдёмте со мной,
Я покажу вам, что такое свобода.
Отбросьте свои стереотипы,
Добро пожаловать в мою реальность!

(перевод Полина Горяева)

представляю блог Полины Горяевой — сом с усом

до скорой встречи на страницах блога — Комета МИР

Источник

Перевод песни Je veux (ZAZ)

французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанельфранцузская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанельфранцузская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанельфранцузская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель

французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель

Je veux

французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель

Я хочу

Donnez-moi une suite au Ritz,
Je n’en veux pas
Des bijoux de chez Chanel,
Je n’en veux pas
Donnez moi une limousine,
J’en ferais quoi
Papalapapapa
Offrez moi du personnel,
J’en ferais quoi
Un manoir à Neuchâtel,
Ce n’est pas pour moi
Offrez moi la tour Eiffel,
J’en ferais quoi

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

J’en ai marre de vos bonnes manières
C’est trop pour moi
Moi je mange avec les mains
Et je suis comme ça
Je parle fort et je suis franche
Excusez-moi
Fini l’hypocrisie moi, je me casse de là
J’en ai marre des langues de bois
Regardez-moi
Toute manière je vous en veux pas
Et je suis comme ça
Je suis comme ça

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Je veux de l’amour, de la joie,
De la bonne humeur
Ce n’est pas votre argent
Qui fera mon bonheur
Moi je veux crever la main sur le cœur
Allons ensemble découvrir ma liberté
Oubliez donc, tous vos clichés
Bienvenue dans ma réalité

Дайте мне номер-люкс в Гранд-отеле Ритц —
Я этого не хочу,
Драгоценности от Шанель —
Мне этого не хочется.
Дайте мне лимузин —
Что мне с ним делать?
Папалапапапа
Подарите мне персонал —
Что мне с ним делать?
Небольшой замок в Невшатель —
Это не для меня.
Подарите мне Эйфелеву башню —
Что мне с ней делать?

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения,
И ваши деньги
Меня не осчастливят.
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так, давайте, я вам открою мою свободу,
Забудьте, в таком случае, ваши стереотипы.
Добро пожаловать в мою реальность.

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения
И ваши деньги
Меня не осчастливят!
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так давайте, откроем мою свободу,
Забудьте в таком случае ваши стереотипы
Добро пожаловать в мою реальность.

Я хочу любви, радости,
Хорошего настроения
И ваши деньги
Меня не осчастливят
Я хочу умереть с чистой совестью.
Так давайте, откроем мою свободу,
Забудьте в таком случае ваши стереотипы
Добро пожаловать в мою реальность.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Музыка

Рубрики

Поиск по дневнику

Подписка по e-mail

Интересы

Постоянные читатели

Статистика

Немного о певице Zaz. Je Veux. 4 Видео. + перевод песни «Je veux» «Я хочу»

Немного о певице Zaz. Je Veux. 4 Видео. + перевод песни «Je veux» «Я хочу»

Изабе́ль Жеффруа́ (фр. Isabelle Geffroy, род. 1 мая 1980) — французская певица, выступающая под псевдонимом ZAZ (Заз).
Более всего известна своей песней «Je veux» («Я хочу»).

французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель
В 2001 году Изабель Жеффруа начинает выступать как певица в блюзовой группе Fifty Fingers. В 2006 году ZAZ отправляется в Париж. Поёт во многих клубах, барах и кабаре. В течение полутора лет она каждый вечер выступает в клубе «Три молотка» (фр. Aux Trois Mailletz), где поёт без микрофона. Затем в поисках более свободной и созидательной работы она прекращает работу в клубах и барах, чтобы петь на улице. Она поёт на улицах Монмартра, на мостовой Площади Холма. («Наш рекорд,— вспоминает она,— это 420 евро за час. Как правило, за час каждый зарабатывал 20-30 евро.») В январе 2009 года ZAZ выигрывает финал крупнейшего французского конкурса молодых исполнителей Le Tremplin Génération France Bleu/Réservoir, который прошёл в Париже, в концертном зале «Олимпия». Весной 2010 года во французской прессе пишут, что ZAZ — певица со «священным», или «чертовским» (sacrée), голосом и она будет ОТКРЫТИЕМ ЛЕТА. Наконец 10 мая 2010 года ZAZ выпускает свой дебютный альбом, который назвала своим сценическим именем. По словам певицы, ZAZ означает её универсальный стиль, все виды и пути музыки от A до Z и обратно от Z до A. Группа «Дон Диего» смешивает французскую и испанскую музыку, с влиянием африканской, арабской и латиноамериканской.

В 2010 году ZAZ подписывает контракт с организатором гастролей Caramba и издателем Sony ATV. Её приглашают на множество теле- и радиопередач, что быстро сделало её известной широкой публике. Её сингл «Je veux», текст которого бросает вызов обществу потребления, выбран телеканалом TF1 в качестве главного летнего хита, а клип звучит в течение лета 2010 года на TF1 и других музыкальных каналах. 23 июня альбом «ZAZ» поднимается на первое место и вскоре получает статус золотого. Альбом держится на первом месте девять недель подряд. Летом ZAZ отправляется в турне по всей Франции (Париж, Ла-Рошель, фестивали в Монтобане, Сант-Уане, Шатору, Ландерно, Фекаме, Бордо, Ницце, Нанте…), поёт на фестивале Francofolies в Монреале (Канада), в Монте (Швейцария), в Берлине, в Милане… Осенью ZAZ возглавляет хит-парады в Бельгии, Швейцарии и Австрии. За полгода ZAZ даёт около 70 концертов. В ноябре 2010 года первый альбом ZAZ объявлен дважды платиновым. Продано около 400 тысяч его экземпляров. ZAZ номинирована на престижную премию Константэна (Prix Constantin) для лучшего молодого исполнителя и в числе десяти номинантов поёт в Елисейском Дворце. Она также получает приз «Песня-открытие» Академии Шарля Кро (Académie Charles Cros) и становится обладателем Европейской премии (European Border Breaker Awards) как французский исполнитель, наиболее успешный за границами страны в 2010 году. В конце ноября в продажу поступает двойной альбом-сборник «Zaz — Edition collector». В декабре 2010 года в рейтинге организации Concert Live ZAZ выходит на первое место среди исполнителей по количеству запросов на концерты во Франции. Популярный французский интернет-журнал L’Internaute назвал Zaz любимой (préférée) французской певицей 2010 года (в анкете «Личность года» по разделу «Музыка» за неё было отдано 30 % голосов).

В январе 2011 года телеканал France-3 и читатели журнала «Пари-Матч» назвали ZAZ «Артистом года». Телеканал TF1 выбрал «Je Veux» любимой песней французов 2010 года. ZAZ была приглашена в престижную музыкальную труппу «Les Enfoirés», которая направляет свои доходы в помощь бедным, и в конце января выступила в ежегодном концерте труппы в Монпелье. В конце января ZAZ гастролировала в Германии (Мюнхен, Гамбург, Берлин). 1 марта ZAZ получила премию Победы Музыки (Les Victoires de la Musique) за лучшую оригинальную песню года во Франции: «Je veux». В начале марта ZAZ возобновила свои гастроли с новым ансамблем. В конце марта был создан официальный сайт ZAZ. 11 апреля ZAZ участвовала в благотворительном концерте в помощь жертвам землетрясения в Японии, который прошел в Париже, в театре «Rond-Point».

Перевод песни Zaz – Je Veux (Я хочу)

Дайте мне апартаменты в Ritz — мне они не нужны!
Украшения от Chanel — я их не хочу!
Дадите мне лимузин — что я буду с ним делать? Папалапапапала
Дайте мне обслугу — что мне с ней делать?
Усадьба в Нёшатель — это всё не для меня.
Дадите мне Эйфелеву башню — что я буду с ней делать?
Папалапапапала!

[Припев]
Я хочу любви, радости, прекрасного настроения,
И ваши деньги не принесут мне счастья.
Я хочу оставить своё сердце и совесть чистыми. Папалапапапала
Давайте вместе даруем мне свободу,
И позабудьте обо всех своих стереотипах,
Добро пожаловать в мою реальность

Меня воротит от вашей манерности — это слишком для меня!
Я ем с помощью рук — такой я родилась!
Я говорю громко и без стеснения, простите уж меня!
Довольно притворства, я избегаю этого!
Меня воротит от шаблонной речи!
Взгляните на меня, вся ваша манерность мне чужда,
Вот такая я (я такая) Папалапапапала!

[Припев]
Я хочу любви, радости, прекрасного настроения,
И ваши деньги не принесут мне счастья.
Я хочу оставить своё сердце и совесть чистыми. Папалапапапала
Давайте вместе даруем мне свободу,
И позабудьте обо всех своих стереотипах,
Добро пожаловать в мою реальность

[Припев]
Я хочу любви, радости, прекрасного настроения,
И ваши деньги не принесут мне счастья.
Я хочу оставить своё сердце и совесть чистыми. Папалапапапала
Давайте вместе даруем мне свободу,
И позабудьте обо всех своих стереотипах,
Добро пожаловать в мою реальность

[Припев]
Я хочу любви, радости, прекрасного настроения,
И ваши деньги не принесут мне счастья.
Я хочу оставить своё сердце и совесть чистыми. Папалапапапала
Давайте вместе даруем мне свободу,
И позабудьте обо всех своих стереотипах,
Добро пожаловать в мою реальность

французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель

Источники: ru.wikipedia.org и zazfan.ru

Как долго до нас всё доходит. Мода, музыка. из Европы. А вам понравилась Zaz? Если «Да», то поставьте смайлик в комментарий! Нам обеим будет приятно французская песня зачем мне шанель. Смотреть фото французская песня зачем мне шанель. Смотреть картинку французская песня зачем мне шанель. Картинка про французская песня зачем мне шанель. Фото французская песня зачем мне шанель

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *