Если что обращайся как пишется
Если что
Смотреть что такое «Если что» в других словарях:
если что — нареч, кол во синонимов: 3 • ежели что (3) • если произойдет (4) • если случится (5) … Словарь синонимов
если что — Если (ежели) что Если что случится, произойдёт что л … Словарь многих выражений
если что-либо произойдет — нареч, кол во синонимов: 2 • если что либо случится (2) • чуть что (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
если что-либо случится — нареч, кол во синонимов: 2 • если что либо произойдет (2) • чуть что (3) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова
что — 1. ЧТО [шт], чего, чему, чем, о чём и неизм.; местоим. сущ. и союзн. сл. 1. Указывает на предмет, явление, ситуацию, о которых идёт речь. Что случилось? Скажи, что случилось. Чего тебе: чаю или кофе? Что вы говорите? (также: как выражение… … Энциклопедический словарь
что — [шт ], чего, чему, чем, о чём, мест. 1. вопрос. и союзн. Указывает на предмет, явление, о к рых идёт речь. Ч. случилось? Скажи, ч. случилось. Ч. ни делай, на него не угодишь. Ч. вы говорите? (употр. также как выражение удивления по поводу чего н … Толковый словарь Ожегова
если случится — нареч, кол во синонимов: 5 • в случае если (7) • ежели что (3) • если произойдет (4) … Словарь синонимов
Поиск ответа
Вопрос № 308259 |
как правильно писать? улан-удэнец или уланудэнец? если что Улан-Удэ это столица Бурятии.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: уланудэнец (и уланудинец). Правило таково: пишутся слитно существительные – названия жителей, образованные от имен собственных, пишущихся через дефис, ср.: ньюйоркцы, ореховозуевцы, костариканцы, санктпетербуржцы, устькаменогорцы и т. д.
Здравствуйте, скажите, пож-та, как правильно «на предмет соответствия программной политике» или «на предмет соответветствия программной политики». Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Как правильно: В связи с несоответствием требованиям или в связи с несоответствием требований?
Ответ справочной службы русского языка
Приеду около двух, но (,) если что (,) предупрежу.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
вылеляется ли запятыми если что Например: Если что я в домике!
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении и подобных запятая после если что нужна.
Добрый день. Как правильно: снять с кронштейна или извлечь из кронштейна?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день, Сомневаюсь в расстановке знаков препинания предложении: Если что (-) откорректирую письмо Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
После если что следует поставить запятую (тире тоже допустимо).
Здравствуйте! Нужна ли запятая после «скажу»? Правильно ли расставлены знаки препинания? А если что и заподозрит, скажу что мама стала настоящей вьетнамкой, потому что долго жила во Вьетнаме Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Верно: А если что и заподозрит, скажу, что мама стала настоящей вьетнамкой, потому что долго жила во Вьетнаме.
Ответ справочной службы русского языка
Такая расстановка знаков препинания корректна.
Ответ справочной службы русского языка
Глагол ложить, конечно же, существует. Но он относится к просторечным словам, в речи грамотных носителей русского языка употребление этого слова не допускается. Когда говорят, что такого слова «нет» в русском языке, имеют в виду, что его нет в литературном языке.
Здравствуйте! Услышала фразу: «Меня эта ванная нервирует». В словаре написано, что слово «нервирует» означает «раздражать», «приводить в нервное состояние». Человек же, который произнёс эту фразу, сказал, что также это слово имеет значение «не нравится». Так ли это?
Ответ справочной службы русского языка
1. Может ли «как раз» выделяться с двух сторон запятыми, т. е. быть вводным словом в значении «кстати». Или как указано в словаре, только и только в значении «впору».
Можно ли заменить «кстати» на «как раз»:
Мы скоро уезжаем, кстати (как раз), нельзя ли здесь заказать билеты? У нас в гостях был ваш племянник, кстати (как раз), он очень славный человек.
______
2. Что бы вы сказали о таких наречиях, как: «исторически», «фактически» и т. д.
Мне трудно это назвать наречием в полном смысле.
________
3. У меня порой возникают кое-какие вопросы, и в связи с этим не могли бы вы посоветовать какие-нибудь бесплатные интернет-ресурсы.
Я напишу примеры вопросов, чтобы вы поняли, что мне именно нужно:
2 (не вопрос, но завлекает): Конструкции типа «не до тебя», «не до работы» являются сказуемыми или категориями состояния, как я догадываюсь.
Кто вообще придумывал понятия членов предложения, составных глагольных.
Ответ справочной службы русского языка
1. Слова как раз не обособляются.
2. Слова исторически и фактически не обособляются.
3. Можно обратиться к «Русской грамматике»: www.rusgram.narod.ru
Ответ справочной службы русского языка
В диалектных словарях их как раз и можно найти.
Нужна ли запятая: _ Если что (,) правь_?
Может быть тире?
Ответ справочной службы русского языка
Можно поставить либо запятую, либо тире.
Если что обращайся как пишется
Когда не обращаются,значит у всех всё благополучно,а если что-то случается,тогда дают знать.
ясно..но когда не мало знакомые??
Помогать надо,хотя бы участием.
если будут трудности в решении того или иного вопроса!
Если что то случится,не дай Бог. Тогда и обращайся.
ну вот всё равно не поняла,а когда чужой человек,едва знакомый так говорит??
Значит вы ему понравились и он хочет помочь. если что.
Ну это просто.чтоб не говорить отстань
А если что то не так как хотелось бы
Надо думать о хорошем, может и поможет
нет,просто пообщались,а в конце разговора он и говорит эту фразу??а я сижу и думаю..
Наверно зависит от обстоятельств!
ну это же наверное просто,вежливое как этот назвать. предложение и всё??
Тоже верно, я считаю если человек близкий он никогда не станет так говорить, он знает, что к нему итак обратятся без всяких напоминаний!
да))спасибо)))
«Что если»: нужна ли запятая в обороте
Когда запятая ставится
Знак ставится, прежде всего, в вопросительных предложениях или там, где рассказчик выражает сомнение. Используется для усиления эффекта предположения – а что, если (бы). В таком случае перед «если» практически всегда ставится запятая.
Разобраться проще всего на практическом примере.
Подобные примеры часто встречаются в классической литературе, поэтому дополнительно запомнить правильное использование запятой поможет чтение. Если правила никак не вспоминаются в нужную минуту, можно провести простую аналогию и выбрать правильный вариант написания. Для этого достаточно мысленно «убрать» придаточную часть предложения из основного текста. Если это возможно без кардинальной потери смысла, то нужно поставить запятую между двумя частицами – «что» и «если». Эти запятые должны словно «отделять» границы предложения, которые можно выбросить без особого ущерба для понимания. Проверяем на примере:
Если выбросить из второго предложения «если он не успевает на поезд», получается очевидная бессмыслица – «что то нужно». Так не говорят, поэтому и запятая там не пишется.
Когда запятая не ставится
Однако часто встречаются предложения, в которых запятая в подобном обороте не стоит. Обычно это сложноподчиненные предложения, с использованием нескольких союзов. Причем союз «если» должен иметь соотносительное слово «то». Если оно отсутствует, запятая на стыке союзов все же ставится.
Как и прошлый раз, приведем несколько примеров использования для лучшего запоминания материала:
Можно привести интересный факт – в старину слово «если» нередко заменялось синонимами, которые сейчас вышли из употребления, – ежели, кабы, коли и т.п. Предложения с этими союзами подчиняются тем же правилам, что и предложения с «если»:
В разговоре часто можно услышать слово «раз», которое употребляется в том же значении:
Поиск ответа
Вопрос № 308681 |
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильно пишется «удар навылет» или «удар на вы лет»? Речь идет о теннисной терминологии. Склоняюсь к варианту слитного написания, но видела оба варианта употребления в точно таком же спортивном контексте. Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Сейчас наблюдаются колебания не только в написании (на)вылет, но и некоторых других похожих по структуре образованиях, например (на)вынос. О первом можно с уверенностью сказать, что в значении ‘насквозь’ о чем-то летящем — пуле, снаряде — закрепилось на письме и закреплено в словарях слитное написание (см., например, словарные данные ресурса «Проверка слова»). Когда речь идет об ударе, подаче в спорте, смысл тот же: мяч, волан пролетают насквозь, их невозможно поймать, остановить.
Здравствуйте, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Скажите, пожалуйста, ставится ли запятая между частями сложносочинённого предложения при наличии обращения? Можно ли рассматривать обращение как общее для обеих частей и не разделять их запятой? Предложения такие: Сынок, я всегда рядом(,) и всё, что у меня есть,— твоё. / Мамочка, мы очень тебя любим(,) и все твои внуки очень тебя уважают. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Обращение не упоминается как компонент, объединяющий две части сложносочиненного предложения, ни в полном академическом справочнике «Правила орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина, ни в руководствах Д. Э. Розенталя, ни в «Правилах орфографии и пунктуации» 1956 года. Наиболее общий принцип, лежащий в основе правил об «отмене» запятой в сложносочиненном предложении, сформулирован в Правилах 1956 года:
«Запятая перед союзами и, да (в значении «и»), или, либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или общего придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое. »
То есть объединяет части какой-то компонент, который является структурным и смысловым элементом обеих частей предложения, или относится к обеим частям. Обращение грамматически не связано с предложением, не является членом предложения. Вероятно, это дает основание авторам руководств по пунктуации не упоминать обращение как компонент, «отменяющий» запятую. При этом и в академическом справочнике, и у Д. Э. Розенталя говорится, что объединяющую функцию может выполнять вводное слово, а оно, как и обращение, не является членом предложения. Однако это кажется вполне соответствующим принципу, прописанному в правиле: вводное слово, указывая на оценку достоверности высказывания, выражая чувства говорящего и т. д., относиться ко всему предложению в целом, объединяет его части.
Может ли такой функцией обладать обращение? Нам кажется, что объединяющий потенциал у обращения есть. «Русская грамматика» пишет:
«Обращение не является таким распространителем, который никак не связан с остальным составом предложения. Такая связь существует. О на вы ражается, во-первых, в том, что любое предложение, сообщающее о действии или состоянии определенного субъекта и имеющее в качестве сказуемого глагол в форме 2 л., с абсолютной регулярностью может распространяться обращением, называющим субъект, который либо обозначен в подлежащем местоимением, либо не обозначен совсем: Куда так, кумушка, бежишь ты без оглядки? (Крыл.); Ах, раскиньтесь, строчки песнопений, над землею вечно молодой (Прок.); Откройся, мысль! Стань музыкою, слово (Забол.).
В художественной литературе, в поэзии функции обращения расширяются и обогащаются. Основная, общеязыковая функция адресования речи сохраняется; однако здесь она не только не является единственной, но очень часто оказывается ослабленной или преобразованной».
Здесь же приводится несколько примеров такого расширения функций обращения: «В поэтической речи обращение может вводить основную тему, называть тот предмет, которому посвящено последующее повествование», «сохраняя функцию называния того, к кому адресована речь, обращение в художественной, поэтической речи часто сосредоточивает в себе центральную часть сообщения» и др.
Таким образом, мы видим, что обращение может быть семантически очень значимым компонентом предложения, по смыслу связанным со всем предложением. А значит, оно способно объединять части.
В Ваших предложениях в соответствии с буквой правила запятую ставить нужно, но духу правила отвечает вариант без запятой. Внутри частей есть местоимения, которые указывают на того, кто назван в обращении, то есть связь частей с обращением выражена.
Однако мы нашли предложения (и пока только такие), где при наличии обращения объединения не происходит, например: Сынок, я всю жизнь оберегал Амина, и всю жизнь меня за это били по рукам [О. Гриневский. Восток ― дело тонкое (1998)]
Очевидно, что Ваш вопрос требует научного изучения, а правила ― уточнения.
Ответ справочной службы русского языка
Примеры в справочниках показывают, что в Вашем случае нужно поставить тире. Д. Э. Розенталь пишет: «И только когда он шептал: «Мама! Мама!» — ему становилось как будто легче (Ч.) — тире после восклицательного знака, которым заканчивается прямая речь». В этом предложении прямая речь находится в конце придаточной части, после нее должна ставиться запятая, но рекомендуется ставить тире, так как прямая речь завершается восклицательным знаком. Подобный пример находим и в Полном академическом справочнике под ред. В. В. Лопатина: Петр Михайлыч хотел сказать: «Не впутывайся ты, пожалуйста, не в свои дела!» — но промолчал (Ч.).
Ответ справочной службы русского языка
Это разговорное слово нужно заключать в кавычки, если необходимо подчеркнуть его стилистическую чуждость контексту, в который оно помещено. Также кавычки могут показать читателю, что это слово не из лексикона автора, что это заимствование из чужой (например, детской) речи. Ср.:
Побегать с друзьями, посмотреть телевизор, а домашка ― дело десятое, ― рассказывал в 2000 году его отец, Андрей Мстиславович.
В идеале, ученик должен понимать, по какой схеме будет выполняться «домашка», чтобы не тратить время на вы яснение принципа подготовки к следующему уроку.
Помогите разобраться. В правиле о правописании и-ы после приставок сказано, что буква ы пишется после исконных приставок, например,в слове «обыскать». Здесь она трактуется как исконно-русская приставка. В правиле о правописании ъ сказано, что он пишется после иноязычных приставок, среди которых снова указана приставка об-, например в слове «объект». Так какая же это приставка: исконно-русская или иноязычная? Очень жду ответа!
Ответ справочной службы русского языка
В словах обыскать и объект приставки разного происхождения. В первом слове — это исконная приставка (см. словарную статью). Во втором — латинская, со значением в языке-источнике «навстречу, перед, против» (подробнее об этой приставке здесь). В русском языке иностранная приставка не стала самостоятельной морфемой, мы не осознаем ее значение, не образуем с ее помощью слова, поэтому о на вы деляется только тогда, когда важно показать историческую структуру заимствованного слова.
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: занял первое место на чемпионате, в и на первенстве, на вы ставке, на фестивале.
Ответ справочной службы русского языка
Если это сочетание употребляется не в составе предложения, а отдельно, корректно: риск для здоровья населения. В ином случае на вы бор влияет строй предложения.
Ответ справочной службы русского языка
Интуиция Вас не обманывает. Приложение отделяется одиночным тире, если относится к одному из однородных членов предложения.
Также возможен вариант, когда слова материнская компания ООО «В» заключаются в скобки.
Более 200 пар поженИтся или поженЯтся на вы ходных?
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Как вариант употребления словосочетания правильный? меры борьбы меры по борьбе меры в борьбе И в каком словаре искать ответы на подобные вопросы? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Вам поможет словарь «Управление в русском языке». Также на вы бор предлога может влиять строй всего предложения. Вне контекста верно: меры борьбы, меры по борьбе.
Нужно ли брать в кавычки название магазина? «Мила» / Мила
Ответ справочной службы русского языка
Если название употребляется в тексте, кавычки нужны: У нас открыли магазин «Мила». В «Миле» самая вкусная кулинария.
Если название указывается на вы веске (без родового слова магазин), кавычки не ставятся.
Уважаемая Грамота! Помогите, пожалуйста, со знаком препинания после имени. Здесь лучше поставить тире, или запятую тоже можно? Сегодня у меня в гостях Виталий (?) автор курса, а также книги.
Ответ справочной службы русского языка
Можно поставить тире или запятую на вы бор.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Подскажите, нужно ли ставить запятую на вы деленном месте: «Всего одно принятое для себя решение [,] и жизнь может измениться кардинально.
Ответ справочной службы русского языка
Следует поставить тире или запятую.
Ответ справочной службы русского языка
Слово лайк зафиксировано в «Словаре новейших иностранных слов» Е. Н. Шагаловой (Москва: АСТ-ПРЕСС, 2017).