Большие боссы это не то что я ожидал

Готовый перевод The Big Bosses Are Not What I Expected After I Transmigrated Into A Book / Большие боссы оказались не такими, как я ожидал, после того, как я перешёл в книгу.: Глава 1: Перемещение в книгу.

На кресле цвета морской волны, прислонившись к спинке, сидел молодой человек. Он был одет в свободный белый свитер, черные джинсы и кожаные сапоги выше щиколотки, его стройные ноги были небрежно скрещены. Волосы чуть закрывали мочки ушей, на нём были чёрные солнцезащитные очки, закрывающие половину его лица, показывая только прямую переносицу, плотно сжатые губы и острый подбородок.

Молодая девушка с конским хвостиком подошла к нему с чаем, она осторожно поставила чай на маленький столик рядом с мужчиной, «Мистер Цяо, пожалуйста, выпейте чаю».

Мужчина выпрямился и тихо прошептал: «Спасибо».

Внезапно в поведении незнакомца появилась некоторая мягкость и лицо девушки слегка покраснело: «Это. Господин Сюй скоро будет здесь. Если у вас есть какие-либо пожелания, просто скажите мне».

Мужчина слегка кивнул: «Хорошо».

После того, как молодая девушка вышла, она столкнулась с Сюй Ту, который как раз возвращался: «Господин Сюй, господин Цяо уже ожидает вас».

С легким волнением в голосе девушка спросила: «А мистер Цяо тоже знаменитость? Но почему я его раньше не видела, он такой красивый!»

Сюй Ту покачал головой и сказал с лёгкой улыбкой: «Он мой одногруппник из колледжа, его зовут Цяо Ян. Хотя он и не знаменитость, он получил премию «Золотая Мелодия» за свою музыку, которую написал в университете. На этот раз я пригласил его написать вступительную песню для нашей новой драмы «Стремиться вперёд»»

Сюй Ту бросил на неё раздраженный взгляд: «Не накликай беду, ты читала сценарий? Ты знаешь, чем заканчивает этот персонаж?»

Он открыл дверь и вошёл, увидев мужчину на кресле, он радостно улыбнулся: «Цяо Ян, давно не виделись. Ты ничуть не изменился».

Цяо Ян проигнорировал его, он указательным пальцем приподнял оправу солнцезащитных очков к растрепанным волосам на лбу, открыв пару узких острых глаз Феникса, под которыми залегли два тяжёлых тёмных мешка.

Сюй Ту засмеялся, «Имя такое же, как у тебя, но личность совершенно другая. Он то и делает, что вставляет палки в колёса своим старшим братьям, а ты всегда хорошо относился к своему брату. «

Фраза внезапно оборвалась.

Сюй Ту тихо прочистил горло и осторожно спросил: «Ты действительно работаешь в этом баре каждый день и бросил писать песни?»

Из-за солнцезащитных очков, закрывающие глаза, невозможно было различить его истинных эмоций, однако уголки рта слегка приподнялись, показывая лёгкую улыбку, но человек не казался радостным, его голос был по прежнему ровный: «Я ничего не бросал. Разве я не принял твой заказ?».

Сюй Ту вздохнул и беспомощно покачал головой: «Ты же знаешь, что я имел ввиду. ладно, забудь, мы с тобой давно не виделись, давай выпьем».

В студенческие годы она были близкими друзьями. После того, как Цяо Ян бросил колледж на втором курсе, они стали редко видеться. Однако, когда они собирались вместе, им всегда было о чём поговорить.

Цяо Ян никак не отреагировал на слова друга, он смешивал лимонный сок с содовой в стакане для виски. Несколько раз перемешав их, он пододвинул стакан Сюй Ту: «Хватит! Прекратите использовать моё имя для этого персонажа, может ли съёмочная группа изменить его?»

Сюй Ту был очень пьян и не мог удержать бокал в руке, он цокнул и сказал: «Я знаю, тебе он не нравится, потому что он причиняет вред своим братьям. Ты просто не можешь забыть своего брата. Прошло уже столько лет, но ты всё ещё держишь этот дрянной бар. Разве ты счастлив, живя такой жизнью каждый день?»

Встреча со старыми друзьями всегда подразумевает разговоры о прошлом, вызывая меланхолию. Цяо Ян, который всегда умел держать себя в руках, выпил ещё несколько стаканов. Когда он был готов ехать домой, он позвонил заменяющему водителю.Назвав свой адрес, он рухнул на переднее пассажирское сидение.

В машине играла популярная песня. Различные виды аккомпанирующих инструментов, гармонично формировали ритм весёлой навязчивой песни, но в его голове звучали только основные ноты.

Он сонно погрузился в неё.

Внезапно в глазах потемнело. Открыв глаза, он увидел, что за окном к ним мчался грузовик. Его глаза расширились от шока, но он не успел даже закричать. Раздался пронзительный скрип тормозов. Его тело дёрнулось вперёд; всё, что было слышно, это оглушительный звук столкновения стали со сталью, нарушающее спокойствие города.

«Ян-Ян. Не грусти, я просто отправляюсь в другой мир, я буду ждать тебя там. «

В огромном банкетном зале ряды круглых столов покрыты аккуратными белыми скатертями, на которых расставлены ароматные цветы и изысканные бокалы для вина

Пол был выстелен красным ковром, а с куполообразного потолка свисали хрустальные люстры, в которых отражались ярко одетые мужчины и женщины. Живописная сцена была великолепна и роскошна, куда ни глянь.

За круглым столиком расположенным в углу зала мужчина в смокинге со светлыми волосами держал бокал вина и весело смеялся рядом с мужчиной, «В прошлый раз, когда Цяо Шао* и Гу Е столкнулись друг с другом, мы с приятелями действительно были восхищены, давайте, я Лян Вэй окажу честь Цяо Шао!»

Говоря это, он многозначительно подмигнул остальным людям, сидевшим за столом.

Лицо Цяо Яна было безразличным, он издал неразборчивое «Эн», затем высоко поднял свой стакан и слегка коснулся бакала Лян Вэя.

Однако его сердце билось как сумасшедшее.

После этого он появился здесь – В большом банкетном зале.

Может быть, это и есть другой мир, о котором говорил его брат?

Все присутствующие здесь люди были хорошо одеты и элегантны, все они были известны в политических и деловых кругах. Они тихо разговаривали и смеялись, держа в руках бокалы красного вина на сумму более десяти тысяч.

Его голова наполнилась воспоминаниями, которые ему не принадлежали, что позволило ему быстро понять изначальную личность хозяина 一 Цяо Ян, из романа «Стремиться вперёд», у которого было то же имя и фамилия, что и у него.

Второстепенный персонаж, который замышлял против своих собственных братьев и использовал всевозможные методы для борьбы за семейный бизнес.

Пушечный злодей, который нужен лишь для того, чтобы своей глупостью добавить ореола главному герою. И финал, с которым ему пришлось столкнуться – прыжок с здания, чтобы покончить собой после сокрушительного поражения.

Цяо Ян глубоко вздохнул и успокоил свое бешено колотящееся сердце: я не могу умереть, по крайней мере, пока не узнаю, имеет ли моё переселение какое-либо отношение к брату.

Несколько модно одетых молодых людей, сидевших за столом, получили сигнал от взгляда Лян Вэя, и каждый по очереди дополнял:

«Это правда, Цяо Шао сказал: Мы с тобой Гу Е несовместимы, как огонь и вода, давай никогда не пересекаться в будущем! Он тогда не мог унять свой гнев».

«Ну и что, что Гу Е был избран председателем торговой палаты? В нашем кругу боссом всегда буде третий младший сын семьи Цяо! Каким бы впечатляющим он ни был, ему всё равно приходится скрываться, когда он встречает нашего молодого господина Цяо».

«Гу Е тоже прибудет сюда через некоторое время. Наш Цяо Шао, определенно заставит его потерять лицо и выставить себя дураком перед публикой!»

Цяо Ян поднял глаза и оглядел своих «приятелей», что подстрекали его к глупым поступкам и усмехнулся: «Неужели?»

Цяо Ян все ещё не знал в каком он промежутке романа и сколько глупостей уже сделал первоначальный владелец. Но было совершенно очевидно, что эти так называемые приятели перед ним, ещё не столкнули первоначального хозяина в реальное кострище.

Темно-красная жидкость в бокале была неподвижна, отражая чистые и красивые черты лица мужчины.

Конечно, не только голос, но и внешность были его собственными.

Возможно, ему суждено было переселиться сюда.

Лян Вэй прищелкнул языком и продолжил пустую лесть: «Ах, посмотрите на темперамент нашего Цяо Шао, это называется стиль большого босса, среди присутствующих нет людей, которые могли бы сравниться с нашим Цяо Шао».

Цяо Ян неторопливо поставил бокал с вином, бросил на него быстрый взгляд и усмехнулся: «У тебя зоркий глаз»

Их стол находился в самом неприметном углу банкетного зала и все сидящие здесь были молодыми людьми от двадцати лет. Все они были одеты в высококачественные наряды на заказ, экстравагантные строгие костюмы и прямые галстуки.

За другими столиками сидели сливки элитного общества, источавшие элегантное изящество и необыкновенные манеры поведения.

Гости, сидевшие за этим столом, были свободными и безработными детьми богатых, тратящие свою жизнь на развлечения. Разница была очевидна с первого взгляда.

Цяо Ян проследил за их взглядом и оглянулся.

Мужчина был одет в костюм-тройку, подчеркивающий его стройную фигуру, его длинные ноги уверенно ступали по красному ковру, а его нежная улыбка притягивала взгляды всех присутствующих на банкете.

Мужчины и женщины, сидевшие за столами, немедленно подхватили свои бокалами и кинулись окружать мужчину.

Он был любезен и мягок,обмениваясь светскими приветствиями и принимая от них поздравления.

Лян Вэй выразил некоторую неприязнь и зависть на своём лице, а затем хлопнул Цяо Яна по плечу: «Молодой господин Цяо, давайте! Мы болеем за вас».

Цяо Ян с отвращением стряхнул руку с золотым Ролексом со своего плеча: «Я сегодня не в том настроении».

Лян Вэй проигнорировал его слова и крикнул: «Эй, господин Гу мы здесь, идите сюда! Цяо Шао хочет кое-что вам сказать».

Человек не замедлил шаг, будто услышал незначительный шум, а его лицо оставалось всё таким же спокойным. Лишь в его глазах еле заметно промелькнул след нетерпимости и презрения

Цяо Ян тихо прошипел Лян Вэю: «Заткнись»

Но Лян Вэй был уже спровоцирован, он наступил на стул одной ногой и громко насмехался: «Президент Гу только вступил в должность, но уже не может просто поздороваться? Не говори, что ты боишься нашего Цяо Шао?!»

Его голос был достаточно громким, чтобы его могли слышать более половины собравшихся. Все взгляды метнулись на неприметный угол, мгновенно ставшей самой горячей точкой.

Между тем, молодые люди, которые только что смеялись и шутили, резко замолчали и попытались сжаться в комок, их взгляды метались между Гу Е и Цяо Яном, в ожидании хорошего шоу.

Гу Е не утратив своей элегантности, виновато улыбнулся присутствующим и повернулся, подходя к угловому столу.

Высокая фигура отбрасывала тень на Цяо Яна, он чувствовал, что находится в плену невидимого давления и на мгновение растерялся.

Мужчина снисходительно посмотрел вниз на Цяо Яна и тихо, с безразличием в голосе, спросил: «Что-то случилось?»

Источник

The Big Bosses Are Not What I Expected After I Transmigrated Into A Book / Большие боссы оказались не такими, как я ожидал, после того, как я перешёл в книгу.

Большие боссы это не то что я ожидал. Смотреть фото Большие боссы это не то что я ожидал. Смотреть картинку Большие боссы это не то что я ожидал. Картинка про Большие боссы это не то что я ожидал. Фото Большие боссы это не то что я ожидал

Год выпуска: 2020

Количество глав: 95

Выпуск: завершён

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 15 дня в часов

Альтернативное название: 穿书后大佬们倒戈了

Цяо Ян попал в книгу полный интриг богатых и сильных людей.

По сюжету он сражался с братьями за семейное наследство. Он вступил в междоусобную борьбу, и братья обратились друг против друга. Кроме того, в романе он открыто и тайно боролся с главным героем Гу Е, в деловом мире. Эти двое просто не могли сосуществовать вместе.

Только чтобы быстро потерпеть поражение и потерять все. В конце концов его репутация была разрушена, и даже покинутый семьей, он пришел к жалкому концу.

Черт возьми! Нет никакого смысла продолжать упорно работать!

Сначала он уступил свою среднюю позицию своим братьям,а затем отозвал проект торгов с главным героем Гу Е. С тех пор он держался подальше от делового мира и жил жизнью благородного сына.

Каждый день стоит играть на пианино, ходить в ночные клубы, отдыхать и наслаждаться временем. У людей, которые были с ним не в ладах, выражение лица становится все более добрым.

Источник

Готовый перевод The Big Bosses Are Not What I Expected After I Transmigrated Into A Book / Большие боссы оказались не такими, как я ожидал, после того, как я перешёл в книгу.: Глава 10: О чем меня просила мать Гу Е?

Цяо Яну приснился сон. В детстве у его одноклассника дома было пианино. И он так ему завидовал.

Каждый день после школы он радостно шёл к однокласснику домой и усердно занимался с ним домашним заданием

Потому что, как только они закончат с домашней работой, он может смотреть, как его одноклассник играет на пианино, а когда закончит практиковаться, одалживает пианино ему.

Тогда он не мог понимать слишком сложные музыкальные партитуры и просто нащупывал тембр каждой чёрно-белой клавиши и запоминал их в своей голове.

Со временем 88 клавиш автоматически складывались в его голове и формировали прекрасную мелодию.

Так он и сидел у своего одноклассника, пока старший брат не приходил за ним, а потом они оба шли домой под звездами в ночи.

На его 8-й день рождения Цяо Шэн подарил ему электро-пианино. Он был так счастливым и в таком восторге, что играл, не переставая, всю ночь.

Тогда Цяо Шэну было пятнадцать лет. Он откладывал деньги на пианино, тайно подрабатывая после школы в ресторане посудомойщиком в течении почти 6 месяцев.

Это был лучший подарок, который он когда-либо получал.

Зазвонил телефон, разбудив человека, спящего на диване.

Цяо Ян рассеянно сел и схватил телефон, проверяя время: 7 часов утра.

Этот будильник, установлен первоначальным владельцем: понедельник, день работы.

Ты же увидишь Цяо Чжэня!

Цяо Ян мгновенно проснулся

Он наугад выбрал костюм из вещей, которые прошлой ночью принёс А Син, оделся, быстро вымылся и поехал в штаб-квартиру Цяо групп.

Внутри, здание оформлено в строгом и холодном стиле: белые стены, серебристые лифты, серые ковры и чистые, до блеска, стеклянные окна. Всё просто, но роскошно.

Всю дорогу Цяо Яна приветствовали энергичные сотрудники:

«Доброе утро, Шао Цяо»

«Здравствуйте, Директор Цяо»

«Доброе утро, молодой господин»

Цяо Ян чувствовал себя очень неуютно от такого почтения. Но чтобы не выдавать себя, он поджал губы и нахмурился, слегка приподняв подбородок, стараясь поддерживать холодную и гордую личность первоначального владельца.

Наконец он обошел сотрудников и вошел в свой кабинет. Только он хотел облегчённо вздохнуть, как в дверь постучали и зашёл помощник Лю Вэнь.

Глядя на его лицо, он осторожно спросил: «Мистер Цяо не слишком много пил прошлой ночью. Хотите, я приготовлю вам чашку отвара от похмелья или желудочный порошок?»

Перед Лю Вэнем Цяо Яну не нужно было притворяться, поэтому он удобно откинулся на спинку офисного стула и улыбнулся: «Не нужно, я не пил вчера вечером»

«Это хорошо, вам сегодня предстоит тяжелая битва – с облегчение вздохнул Лю Вэнь и протянул ему четыре листа – это рабочий график на сегодня. Пожалуйста, подтвердите его в первую очередь»

Цяо Ян взял его и начал изучать:

«9:00 – заседание совета директоров.

Содержание заседания: Объявление о завершении разработки показателей эффективности за первое полугодие от руководителей каждого отделения и установление целевых показателей эффективности за второе полугодие, выступление президента с краткой речью.

11:30 – Встреча и переговоры с министром Отдела Продаж Юньфэн Групп.

Содержание переговоров: обсуждение сотрудничества с вице-президентом отдела продаж Yunfeng Group, обсуждение условий, подписывание контрактов и т.д.

14:00 – кадровое совещание

Содержание совещания: доклад о новой кадровой перестройке.

15:30 – совещание планового отдела.

Содержание совещания: Обсуждение и принятие решений по развитию Qifengtai»

Он хотел приехать в компанию, чтобы встретиться с Цяо Чжэнем, совсем забыв о том, что должность первоначального владельца – глава планового штаба Цяо групп.

А он был простым студентом, бросившим колледж в середине обучения, обычный человек, который всю свою жизнь провёл в баре.

И теперь он должен управлять почти 1000 сотрудниками штаб-квартиры планирования Qiao Groups, участвовать в совещаниях высокого уровня и выступать с речами, а также вести деловые переговоры с другими вице-президентами компаний?

И как ему теперь с этим справляться?

Внутри Цяо Яна начала подниматься паника.

Лю Вэнь протянул ему ещё один документ.

«И ещё, вот речь и документы для заседания совета в 9 часов. У вас есть какие-нибудь вопросы?»

Заседание совета директоров. звучит потрясающе.

Цяо Ян, с горечью, принял документы, но взглянув туда несколько раз, его лицо сразу же переменилось.

Это была речь об импичменте Цяо Чжэню, вице-президенту группы Цяо.

Неудивительно, что Лю Вэнь говорил, что ему предстоит тяжелая битва, но он будет сражаться с собственным старшим братом.

Цяо Ян очень хорошо помнил этот сюжет в романе.

Цяо Чжэнь – старший брат первоначального владельца, старший сын семьи Цяо.

Он проницателен и решителен.

Он признан будущим наследником группы Цяо.

Первоначальный владелец очень завидовал статусу своего старшего брата и всячески пытался растоптать его.

Он потратил почти полгода на сбор и даже фальсификацию рыночных данных, чтобы найти хоть какую-то лазейку и доказать плохое управление Цяо Чжэня.

И с этими данными, на сегодняшнем совете директоров он яростно критиковал халатность и ошибки Цяо Чжэня как вице-президента.

Его не так то волновало, насколько реалистично будет звучать его речь.

Эти данные на Цяо Чжэня, первоначальный владелец получил с помощью аналитической техники. Кроме того, его речь была настолько красноречивой, что он даже смог убедить нескольких членов совета директоров.

Хоть основные права управления Qiao Groups и находятся в руках семьи Цяо, совет директоров тоже имеют власть.

Так, согласно сюжету романа, после сегодняшнего заседания совет директоров должны принять решение временно отстранить Цяо Чжэня от должности вице-президента.

Такой итог почти равен прекращению контроля семьи Цяо над Qiao Group. Это сильно ослабило позиции семьи Цяо.

Цяо Ян фыркнул: «Мне это сегодня не нужно»

Опустив голову, он наступил на измельчитель бумаги и сунул туда данные. Из машины донёсся звук измельчаемой бумаги.

Лю Вэнь в шоке смотрел на него: «Цяо, Шао Цяо, вы. это результат ваших трудов в течение нескольких месяцев»

Цяо Ян поднял глаза и спросил его: «Если Цяо Чжэня отстранят, смогу ли я стать вице-президентом?»

Лю Вэнь на мгновение застыл: «Это, это. Должность вице-президента должна быть рекомендована советом директоров для избрания, а затем решается голосованием»

Даже если босс Цяо уйдёт, Цяо Ян, возможно, не сможет подняться на эту должность.

Цяо Ян: «Раз это так, то какая выгода мне в том, чтобы спустить Цяо Чжэня? Какая в этом выгода для семьи Цяо?»

«А? – Лю Вэнь все еще пребывал в шоке – Но вы же раньше говорили. »

Он своими глазами видел, как Цяо Ян собирал данные, корректировал и анализировал их день и ночь, чтобы доказать ошибки Цяо Чжэня, и в конце концов произнести эту речь.

Цяо Ян снова взглянул на него и уверенно сказал: «Это же мой брат, зачем мне подставлять его? Раньше я был глуп, но теперь я всё переосмыслил. Я не только не должен тащить его вниз, но и должен его во всём поддерживать. Не только для нашей семьи, но и для корпорации Цяо. Разве нет?»

Лю Вэня совсем запутался от таких перемен.

Однако это отношения лишь между братьями Цяо и его не должно волновать, ссорятся они или мирятся. А пока он просто должен выполнять работу ассистента.

Он кивнул и сказал: «Да, да, вы правы»

Чтобы встретиться с Цяо Чжэнем, Цяо Ян, скрипя сердцем, пошёл на заседании совета директоров.

Конференц-зал находится на верхнем этаже здания. На огромном круглом столе размещены бейджи с именами и должностями.

Каждый здесь сидящий – это член совета директоров Qiao Groups и члены высшего руководства.

После простой речи председателя и главного исполнительного директора Цяо Тяньчэна, он уступил трибуну вице-президенту Цяо Чжэню.

Цяо Ян смотрел на Цяо Чжэня, диктующего итоговый отчет в микрофон. Этот человек был одновременно знаком и незнаком.

Цяо Шэн никогда не носил такого официального костюма, не говоря уже о том, чтобы так серьёзно произносить речь.

Но голос Цяо Чжэня, его фигура, каждое движение или случайная улыбка – всё это в точности отражает черты его брата.

Как только речь Цяо Чжэня закончилась, глаза, сидящих за столом людей, внезапно обратились к Цяо Яню.

В то же время лицо Цяо Чжэня стало холодным и нетерпеливым.

Цяо Ян встретился с взглядами окружающих и странно спросил: «Почему вы смотрите на меня?»

Один из директоров средних лет по имени Го Шэнь, спросил с лёгкой улыбкой: «Доклад вице-президента закончен. Неужели у директора Цяо нет никаких комментариев?»

Цяо Ян на мгновение растерялся, но тут же всё понял.

Прежний владелец часто колол братьев на таких заседаниях, задавал каверзные вопросы и намеренно не давал старшему брату сойти со трибуны.

Это повторялось снова и снова и такие заседания на высшем уровне стали для братьев Цяо сценой постановки Шура¹.

Цяо Ян мысленно вздохнул.

Он слегка выпрямился и улыбнулся: «Конечно есть»

Как только он это произнёс, выражение лица его отца, Цяо Тяньчэна, стало беспомощным.

Второй брат Цяо слегка усмехнулся, скривив рот.

Лицо старшего брата Цяо Чжэня всё ещё оставалось холодным.

А остальные сидели за круглым столом, кто-то неторопливо скрестив руки на груди, кто-то тайно посмеиваясь, а кто-то сощурив глаза, ждали битвы между братьями.

Как тогда, в банкетном зале, где Лян Вэй и другие с нетерпением ждали ссоры Цяо Яна и ГУ Е.

Цяо Ян с отвращением огляделся.

Здесь так много людей, которые так и хотят увидеть, как братья цепляются друг с другом, ожидая пожинать плоды рыбака²

Он слегка скривил губы: «Отчёт старшего брата был хорош. С тех пор, как он занял пост Вице-президента Qiao Groups, улучшились и данные по различным показателям, и репутация на рынке стала более стабильной. Я верю, что Qiao Groups будет становиться все лучше и лучше под руководством моего старшего брата»

Сначала все подумали, что это сарказм, поэтому они всё ещё ждали продолжения.

Подождав несколько секунд, Цяо Ян сказал: «Мое мнение окончено. Пожалуйста, продолжайте»

Люди в конференц-зале переглянулись.

Цяо Тяньчэн и Цяо Цзинь подозрительно посмотрели на него: Почему младший сегодня ничего сделал?

Го Шэнь не удержался и спросил:

Цяо Ян откинулся на спинку сиденья, заложив руки за голову, и с улыбкой спросил: «А что ещё хотел бы услышать Дядя Го?»

С дерзким видом, свойственные молодым людям, ясные и насмешливые глаза смотрели прямо на Го Шэня, ожидающего увидеть, как он снова становится посмешищем.

Го Шэнь неловко огляделся и слегка кашлянул: «Нет, ничего»

Заседание подошло к концу и люди один за другим начали покидать конференц-зал. Цяо Ян не сводил глаз с Цяо Чжэня.

Он хотел поговорить с ним, хотел убедиться, что это Цяо Шэн.

Однако Цяо Чжэнь продолжал разговаривать с секретарём и вышел из конференц-зал, продолжая говорить.

Цяо Ян только хотел броситься за ним, но был остановлен Цяо Тяньчэном: «Лао Сан, подойди сюда ненадолго»

Цяо Ян беспомощно посмотрел на Цяо Чжэня, уже покинувшего зал, и вернулся к Цяо Тяньчэну.

«Папа, что случилось?»

Цяо Тяньчэн нерешительно спросил: «Как твой новый дом?»

Цяо Ян кивнул и ответил: «Всё в порядке, очень удобно и недалеко от компании»

Тон Цяо Тяньчэна был спокойным, и он тихо спросил: «Ты в чём-то нуждаешься? Еда, работа по дому или что-то еще?»

Цяо Ян увидев его спокойствие, улыбнулся в ответ: «Папа, не волнуйся, я сам о себе позабочусь»

Второй старший брат, Цяо Цзинь, тоже остался с ними. Видя, что Цяо Тяньчэн не затронул эту тему, он спросил сам: «Разве Гу Е не живёт напротив тебя?»

Цяо Ян: «Да, вы уже знаете? А Син сказал вам, верно?»

Цяо Тяньчэн: «Да. Он рассказал нам про это, вернувшись вчера вечером. А утром мне позвонила госпожа Сюй и сказала, что хотела бы встретиться с тобой и поговорить»

Цяо Ян: «Госпожа Сюй?»

Госпожа Сюй, похоже, не сохранилась в моей памяти

Цяо Цзинь сидел скрестив ноги, с выражением глубокой задумчивости на лице: «Мать Гу Е»

«А о чём просила меня мать Гу Е?»

Источник

Готовый перевод I Turned Wild After Being Doted On By The Big Bosses / Я сошла с ума после того, как меня избаловали большие боссы: 1.Ты должен мне компенсацию

Глава 1. Ты должен мне компенсацию

В пустом и тихом коридоре из туалета доносились слабые и жалобные всхлипывания.

В гневе он безжалостно пнул девочку-подростка, свернувшуюся калачиком на полу рядом с ним.

Пока он говорил, у другой девушки, лежавшей без сознания в туалете, внезапно задрожали окоченевшие пальцы.

С острой головной болью Пэй Юнгэ внезапно открыла глаза, и ее взгляд был полон холода.

Однако она оказалась в совершенно незнакомом месте.

Разве она не умерла?!

Пэй Юнгэ первый раз столкнулась с таким странным происшествием.

До того, как ей удалось изучить окружающую обстановку, директор больницы, стоявший рядом с ней, случайно заметил ее движения.

Толстое лицо директора больницы расплылось в зловещей улыбке, когда он отшвырнул закутанную в лохмотья девочку-подростка и направился к Пэй Юнгэ.

Эта Пэй Юнгэ кричала сильнее остальных.

Услышав слова отвратительного человека и бегло проанализировав происходящее, у Пэй Юнгэ появилось чувство будто ей знакома эта сцена. Тогда смелая догадка возникла в ее голове.

-Пэй Юнгэ, перестань вести себя так, будто потеряла память. Разве ты не называла себя старшей мисс семьи Цинь два дня назад? У тебя действительно много трюков в рукаве!- директор больницы презрительно усмехнулся.

Однако выражение лица Пэй Юнгэ стало волнующим, когда она услышала его слова.

Она поняла, почему эта сцена показалась ей такой знакомой.

Разве не такой был сюжет у антисоциального любовного романа, который на днях показала ей секретарша?

Роман был отмечен как антисоциальным благодаря главной героине книги.

Хотя этот роман был написан отлично, но характер главной героини, Цинь Юцзяо, был ужасным: она уничтожала людей даже за самые маленькие обиды, с которыми она сталкивалась.

С другой стороны, женский побочный персонаж, которая имела то же имя, что и она, Пэй Юнгэ, была персонажем с наименьшим присутствием во всей книге.

Она выросла в сиротском приюте и была замкнутым ребенком. Несмотря на свое безрадостное и безнадежное положение, кроме семьи она ни о чем не мечтала.

Когда ей исполнилось семнадцать лет, Пэй Юнгэ вернулась в семью Цинь как настоящая молодая мисс, которая была потеряна при рождении.

Поначалу Пэй Юнгэ думала, что обрела трех старших братьев. Она представить себе не могла, что фальшивая молодая леди – главная героиня – уже заняла ее место.

Но с самого начало, ее старшие братья относились к ней равнодушно и пренебрежительно, считая только Цинь Юцзяо их настоящей младшей сестрой.

В течении двух лет Пэй Юнгэ с болью в сердце наблюдала, как ее старшие братья относились к Цинь Юцзяо как к принцессе. В то время как она была всего лишь гадким утенком, которая не могла сравниться с Цинь Юцзяо.

Из-за своей ревности она даже сказала, что Цинь Юцзяо отобрала у нее все. После этих слов, братья начали еще холоднее относиться к ней.

Однако правда заключалась в том, что Цинь Юцзяо была очень безжалостной героиней.

Она вела себя наивно и невинно, но каждый день намекала братьем Цинь на нездоровое психическое состояние Пэй Юнгэ и на ее параноичность, мрачность.

Даже то, что Пэй Юнгэ была отправлена в психиатрическую больницу, было организовано Цинь Юцзяо.

Чтобы братья увидели «сумасшедшую» Пэй Юнгэ, она организовала шоу и притворилась, что именно та столкнула ее с лестницы.

Увидев эту сцену, братья не имея другого выбора, отправили Пэй Юнгэ в психиатрическую больницу.

Однако они никогда не думали, что больница была аморальной, где директор любил приставать к молодым пациенткам.

Вспоминая все это, Пэй Юнгэ не смогла удержаться от смеха.

Вспомнив весь сюжет, Пэй Юнгэ ничего не оставалось, кроме как принять реальность без паники и истерик.

Ее хриплый голос был наполнен колющим холодом, когда она сказала:

— Это ты повредил мне ногу?

Этот неожиданный вопрос заставил директора больницы на секунду замереть, прежде чем он усмехнулся.

С этими словами директор больницы уже собирался притянуть ее к себе.

Однако он увидел, что девушка перед ним медленно встала.

Она как будто совсем не чувствовала боли.

-Тогда тебе придется компенсировать мне это.

Глаза Пэй Юнгэ были яркими и очаровательными. Тем не менее, в них светился намек на безжалостность. Это непроницаемое выражение лица заставляло кровь холодеть у него в жилах.

Директору больницы почти показалось, что он увидел привидение!

Эта девушка перед ним казалась совершенно другим человеком и совсем не была похожа на ту робкую и замкнутую Пэй Юнгэ.

-Ты подумал о том, что ты хочешь потерять?

Слова девушки были подобны талисману, призывающему к смерти. Однако именно эти слова позволили директору больницы прийти в себя.

Игра глупой молодой девушки действительно напугала его?! Невозможно!

Директор больницы был сердит, когда он яростно набросился на Пэй Юнгэ.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *