учительница есть такое слово в русском языке

Значение слова «учительница»

учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть фото учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть картинку учительница есть такое слово в русском языке. Картинка про учительница есть такое слово в русском языке. Фото учительница есть такое слово в русском языке

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

УЧИ’ТЕЛЬНИЦА, ы. Женск. к учитель в 1 знач. У. пения. У. средней школы.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

учи́тельница

1. женск. к учитель женщина, занимающаяся преподаванием ◆ В первом ряду никто не сидел и уже потом его заняли какие-то неизвестные Юрию дамы, толстый смотритель училища и уже знакомые Юрию учителя и учительницы мужской и женской прогимназии. М. П. Арцыбашев, «Санин», 1902 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть фото учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть картинку учительница есть такое слово в русском языке. Картинка про учительница есть такое слово в русском языке. Фото учительница есть такое слово в русском языкеПривет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: медбрат — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «учительница&raquo

Синонимы к слову «учительница&raquo

Предложения со словом «учительница&raquo

Цитаты из русской классики со словом «учительница»

Сочетаемость слова «учительница&raquo

Какой бывает «учительница»

Понятия, связанные со словом «учительница»

Отправить комментарий

Дополнительно

Предложения со словом «учительница&raquo

Школьная учительница музыки не давала мне проходу, требуя отдать дочь на хор.

Надо сказать, что первая учительница сына всегда и всё замечала, но он каждый раз надеялся, что чудо случится.

– Ну, ребята, – сказала учительница первого класса в первый школьный день, лучезарно улыбаясь стайке первоклашек, – давайте теперь каждый из вас что-нибудь расскажет мне о себе.

Источник

учительница

Смотреть что такое «учительница» в других словарях:

учительница — См … Словарь синонимов

УЧИТЕЛЬНИЦА — УЧИТЕЛЬНИЦА, учительницы. женск. к учитель в 1 знач. Учительница пения. Учительница средней школы. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

учительница — ж. учительница, эктэ ало̄симди … Русско-нанайский словарь

Учительница — ж. жен. к сущ. учитель 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

учительница — учительница, учительницы, учительницы, учительниц, учительнице, учительницам, учительницу, учительниц, учительницей, учительницею, учительницами, учительнице, учительницах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов

Учительница — Учитель ведёт урок См. также: Преподаватель См. также: Педагог Учитель профессия и должность в системе начального и среднего общего образования, возникшая вследствие выделения последнего в особую социальную функцию, состоящую в обучении учащихся … Википедия

учительница — уч ительница, ы, твор. п. ей … Русский орфографический словарь

учительница — (1 ж), Тв. учи/тельницей; мн. учи/тельницы, Р. учи/тельниц … Орфографический словарь русского языка

учительница — Syn: преподавательница, педагог (редк.) … Тезаурус русской деловой лексики

учительница — сущ. Пост. пр.: нариц.; одуш.; конкр.; ж. р.; 1 скл. ЛЗ Женщина, которая преподаёт какой либо учебный предмет в школе; преподаватель. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост. пр.: ед. чис.; Им. п … Морфемно-словообразовательный словарь

Источник

УЧИТЕЛЬНИЦА

Смотреть что такое УЧИТЕЛЬНИЦА в других словарях:

УЧИТЕЛЬНИЦА

учительница ж. Женск. к сущ.: учитель (1).

УЧИТЕЛЬНИЦА

УЧИТЕЛЬНИЦА

ж.1) шк. maître m, maîtresse f, instituteur m, institutrice f; professeur m (тк. в средней школе) учительница французского языка — maître (или professe. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

hoca,öğretmen* * *жöğretmen; hocaшко́льная учи́тельница — okul öğretmeniучи́тельница исто́рии — tarih öğretmeniСинонимы: англичанка, биологичка, богоп. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

сущ. Пост. пр.: нариц.; одуш.; конкр.; ж. р.; 1 скл. ЛЗ Женщина, которая преподаёт какой-либо учебный предмет в школе; преподаватель.Непост. пр.: ед. ч. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

1) Орфографическая запись слова: учительница2) Ударение в слове: уч`ительница3) Деление слова на слоги (перенос слова): учительница4) Фонетическая тран. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

(1 ж), Тв. учи/тельницей; мн. учи/тельницы, Р. учи/тельницСинонимы: англичанка, биологичка, богопроповедница, ботаничка, внешкольница, воспитательница. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

Чита Чин Чилиец Чили Четь Чет Челн Чатни Чат Чань Чан Циан Цетин Цета Цент Ценить Цена Цель Целина Учительница Учитель Учет Ученица Утица Утильница Утиль Унт Униат Ульча Уль Уличить Улица Улитина Улита Улет Улан Туча Тунцел Тунец Тун Тульчин Тулина Тулин Тула Тлен Тициан Тиун Тина Течь Тень Тель Телиань Теин Тау Танец Таль Таец Нут Нуль Нтц Ничуть Ниц Нить Нит Нил Нии Неуч Нети Нель Начет Наци Натечь Наличие Налить Налечь Налет Нал Наитие Лье Лучница Лучица Лучина Луч Лунь Луна Луи Личина Лич Литье Лить Лита Линь Линц Линт Лина Лечь Лечить Лецитин Читинец Летчица Летун Лень Ленч Ленца Лента Лена Лен Латунь Латинец Член Латин Лань Ланцет Ланец Итл Чтец Итиль Чтица Италиец Инь Чулан Инта Иначе Чуть Ильница Ильинец Ильин Ачинец Аут Атень Альт Алунит Ален Чутье Аил Алеут Алин Алу Ант Анти Антилец Аул Ацетил Елань Ель Ельцин Иена. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

УЧИТЕЛЬНИЦА

• tanárnö • tanítónő * * *жtanítónő; tanárnőСинонимы: англичанка, биологичка, богопроповедница, ботаничка, внешкольница, воспитательница, географичка. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

-ы, ж. женск. к учитель (в 1 знач.).Синонимы: англичанка, биологичка, богопроповедница, ботаничка, внешкольница, воспитательница, географичка, гувер. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

ж. maestra, maestrina (в начальной школе); professoressa (в средней школе); insegnante (преподавательница) Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: англичанка, биологичка, богопроповедница, ботаничка, внешкольница, воспитательница, географичка, гувернантка, детоводительница, детоводица, детонаставница, дошкольница, историчка, литераторша, мамзель, марья ивановна, математичка, музыкалка, наказательница, наставительница, наставница, немка, обучательница, педагог, педагогиня, педагогичка, преподавательница, просветительница, просвещенка, репетиторша, руководительница, словесница, училка, учильщица, учителка, учителька, учительша, физичка, химичка, чтеша, языкоучительница. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

жprofessora f, mestra fСинонимы: англичанка, биологичка, богопроповедница, ботаничка, внешкольница, воспитательница, географичка, гувернантка, детовод. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

ж. 1) шк. maître m, maîtresse f, instituteur m, institutrice f; professeur m (тк. в средней школе) учительница французского языка — maître (или profes. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

УЧИТЕЛЬНИЦА

жLehrerin fСинонимы: англичанка, биологичка, богопроповедница, ботаничка, внешкольница, воспитательница, географичка, гувернантка, детоводительница, д. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

lærerinneСинонимы: англичанка, биологичка, богопроповедница, ботаничка, внешкольница, воспитательница, географичка, гувернантка, детоводительница, дет. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

учительница ж Lehrerin f cСинонимы: англичанка, биологичка, богопроповедница, ботаничка, внешкольница, воспитательница, географичка, гувернантка, дето. смотреть

УЧИТЕЛЬНИЦА

УЧИТЕЛЬНИЦА

учительница наставительница, просветительница, мамзель, педагогичка, воспитательница, чтеша, марья ивановна, педагогиня, англичанка, училка, музыкалка, словесница, руководительница, учителька, учильщица, языкоучительница, биологичка, географичка, учителка, наставница, обучательница, репетиторша, преподавательница, педагог, немка, учительша, гувернантка, физичка, химичка, дошкольница, литераторша, историчка, математичка

УЧИТЕЛЬНИЦА

Rzeczownik учительница f nauczycielka f Potoczny profesorka f

УЧИТЕЛЬНИЦА

Ударение в слове: уч`ительницаУдарение падает на букву: иБезударные гласные в слове: уч`ительница

УЧИТЕЛЬНИЦА

ж.maestra f, profesora fшкольная учительница — maestra de escuela

УЧИТЕЛЬНИЦА

сущ. жен. рода; одуш.от слова: учитьпреподавательвчителька

УЧИТЕЛЬНИЦА

учи’тельница, учи’тельницы, учи’тельницы, учи’тельниц, учи’тельнице, учи’тельницам, учи’тельницу, учи’тельниц, учи’тельницей, учи’тельницею, учи’тельницами, учи’тельнице, учи’тельницах. смотреть

Источник

Из истории: УЧИТЕЛЬ или УЧИТЕЛЬНИЦА?

Читаю деловые, научные и публицистические тексты конца XIX — начала XX вв. Обращаю внимание на то, что слово учительница и его «заместители» (преподавательница, наставница, надзирательница, классная дама, пепиньерка, помощница учительницы, учащая, учительша) употребляются гораздо реже, чем парные к ним слова учитель, преподаватель и др. Почему?

Часть первая — историческая

Объясняется это просто: профессия учителя в России вплоть до конца XIX века была одной из «мужских» профессий: по материалам переписи 1897 г., в составе работников просвещения насчитывалось 107113 мужчин и 65729 женщин. Кроме преобладания мужского труда в сфере образования к объективным причинам более активного использования слов мужского рода следует отнести небольшое число специальных женских учебных заведений, в которых работали преимущественно женщины. Так, составитель Исторической записки Тобольской Мариинской женской школы писал: «До 1851 года ни в Тобольске, ни в других городах Западной Сибири не было женского учебного заведения, и ни из чего не видно, чтобы в административной сфере или в среде местного общества возникала мысль о необходимости учредить такое заведение».

С 1860-х гг. правительство начало обращать внимание на состояние женского образования: после издания «Положения 10 мая 1860 г.» стали возникать женские училища. Но их число было невелико: в 1870 г. во всей России всего 37 женских училищ первого разряда и 94 училища второго разряда. В этом же году они были преобразованы в женские гимназии и прогимназии. В зависимости от того, какое ведомство открывало и содержало женские гимназии, они делились на женские гимназии Министерства народного просвещения и женские гимназии ведомства учреждений императрицы Марии. (С конца XVIII века существовало особое ведомство учреждений императцы Марии, жены Павла I. Оно управляло институтами благородных девиц, воспитательными домами, сиротскими институтами).

К концу же XIX века бoльшая часть женщин-учительниц работала в учебных заведениях начального типа, так как по «Положению» 1864 г. учителями начальных училищ «имели право быть как духовные, так и светские лица», были допущены к преподаванию и женщины. После учреждения епархиальных училищ (женских средних учебных заведений церковного ведомства с семилетним курсом), устав которых был утвержден в 1868 году, учительницами многих церковно-приходских школ стали окончившие эти училища. На рубеже веков значительно расширилась сеть женских воскресных школ, увеличилось число женских гимназий, открывались женские средние специальные учебные заведения. Процесс феминизации учительских кадров как начальной, так и средней школы привел к равноправию женщин, когда в 1911 году Министерство народного просвещения предоставило им право «держать экзамен на диплом правительственных высших учебных заведений, приобретать ученые степени магистра и доктора» и новое звание «учительницы средних учебных заведений».

В качестве субъективной причины возрастающей роли женщины в педагогическом труде один из деятелей народного образования Западной Сибири начала ХХ века назвал «естественную женскую заботу о детях и склонность к их воспитанию, а также выносливость и терпеливость женщин, так необходимые в тяжелом учительском труде». Кроме того, мужчины, обязанные содержать семью, покидали школу из материальных соображений.

В конце XIX — начале XX вв. в реестре педагогических должностей наименования занятых обучением и воспитанием женщин использовались наравне с наименованиями мужчин. Так, в начальных школах (школах грамоты, земских школах, приход-ских и министерских училищах) обучением и воспитанием детей занимались учителя / учительницы.

В средних учебных заведениях (классических гимназиях, реальных и коммерческих училищах, кадетских корпусах, семинариях, Мариинских и министерских женских гимназиях, женских епархиальных школах, а также в прогимназиях) функция обучения закреплялась за преподавателями / преподавательницами, а функция воспитания — за воспитателями / воспитательницами, наставниками/ наставницами и надзирателями / надзирательницами / классными дамами.

Эту группу слов расширяют сочетания «помощник / помощница учителя» и наименование «пепиньерка». Пепиньерками называли помощниц воспитательниц, которые избирались на один год из учениц старших классов гимназий, успешно занимавшихся в предшествовавшем учебном году. Подчеркнем: во всех случаях для называния женщины — конкретного представителя работников «педагогической нивы» — использовались специализированные слова — существительные женского рода.

Часть вторая — грамматическая

В современном российском школьном образовании ведущая роль принадлежит учителям-женщинам. Однако слово учительница находится за пределами делового общения, в котором употребляется официальное наименование учитель.

Это слово, как и многие другие названия лиц по роду деятельности, может указывать на: а) лицо мужского пола («Учитель-словесник Е.Н.Ильин оказался мастером неожиданных вопросов»); б) лицо женского пола («Моя бабушка всю жизнь работала учителем»); в) лица независимо от их пола («Учителями славится Россия», «Учитель года — 2006», «Заслуженный учитель РСФСР»). Имя существительное учительница не имеет стилевых помет в нормативных словарях современного русского языка, однако имеет специфическое значение (не может выражать «общее понятие о человеке», как, например, парное слово мужского рода).

Подобные парные образования, принятые в нейтральной речи (преподаватель — преподавательница, студент — студентка, заведующий — заведующая), известный лингвист Д.Э.Розенталь считает «в равной мере связанными с женским и мужским трудом», однако рекомендует в официально-деловом стиле сохранять форму мужского рода, когда «речь идет о номенклатурном наименовании должности».

Вот такой парадокс: ХХ век, открывший женщинам доступ ко всем профессиям, закрепивший за ними обучение и воспитание, вытеснивший мужской труд из этой сферы, в языковой практике устранил существовавшую специализацию слов мужского и женского рода, отнес слово «учитель» к большой группе названий лиц по роду деятельности вне зависимости от их пола. В этой группе, например, слова летчик, тракторист, спортсмен, студент (при наличии женских форм летчица, трактористка, спортсменка, студентка).

Интересно, что для многих профессий язык не нашел парных эквивалентов, и мы называем женщин «по-мужски»: доктор, дирижер, инженер, министр, адвокат, судья, юрист и администратор, бизнесмен, дизайнер, менеджер.

Казалось бы, самый удобный способ сказать о женщине — добавить суффикс. Тогда какой именно: инженерКа, инженерШа, инженерИЦа, инженерЕССа, инженерИНа? Многие суффиксы, создающие наименование деятеля женского пола, выражают оценку и стилистически окрашены
(ср. просторечные врачиха, директриса, докторша, хирургиня и подобные).

Вот и избрал литературный язык другой показатель «женской профессии» — смысловое согласование: доктор Иванова поставила диагноз.

Правила требуют указания на реальный пол человека в согласуемых формах сказуемых — глаголов в прошедшем времени или сослагательном наклонении — при отсутствии такого согласования в формах определений: хороший стоматолог назначила лечение, наш директор Вера Ивановна.

Однако «живая» практика использования существительных мужского рода (министр, декан, доцент, юрист и т.п.) в качестве наименований лиц как мужского, так и женского пола демонстрирует стремление точнее указать на половую принадлежность: наша повар, обманутая экскурсовод, а также заведующая детским садом, ведущая программы. Такое обозначение реального пола отражает действительность, поскольку современные женщины могут занимать любые должности, владеть любыми специальностями, которые традиционно считались «неженскими».

И все-таки в строгой деловой или научной речи точные обозначения профессии — это слова мужского рода, а значит, правильно следует писать: «Объявить благодарность директору, классному руководителю, учителю. », даже если все они — женщины.

Тэги: УЧИТЕЛЬ или УЧИТЕЛЬНИЦА учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть фото учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть картинку учительница есть такое слово в русском языке. Картинка про учительница есть такое слово в русском языке. Фото учительница есть такое слово в русском языке

Прокомментируйте!

Выскажите Ваше мнение:

учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть фото учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть картинку учительница есть такое слово в русском языке. Картинка про учительница есть такое слово в русском языке. Фото учительница есть такое слово в русском языке
Вакансии для учителей

Источник

Общество

учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть фото учительница есть такое слово в русском языке. Смотреть картинку учительница есть такое слово в русском языке. Картинка про учительница есть такое слово в русском языке. Фото учительница есть такое слово в русском языке

Читаю деловые, научные и публицистические тексты конца XIX — начала XX вв. Обращаю внимание на то, что слово учительница и его «заместители» (преподавательница, наставница, надзирательница, классная дама, пепиньерка, помощница учительницы, учащая, учительша) употребляются гораздо реже, чем парные к ним слова учитель, преподаватель и др. Почему?

Часть первая — историческая

Объясняется это просто: профессия учителя в России вплоть до конца XIX века была одной из «мужских» профессий: по материалам переписи 1897 г., в составе работников просвещения насчитывалось 107113 мужчин и 65729 женщин. Кроме преобладания мужского труда в сфере образования к объективным причинам более активного использования слов мужского рода следует отнести небольшое число специальных женских учебных заведений, в которых работали преимущественно женщины. Так, составитель Исторической записки Тобольской Мариинской женской школы писал: «До 1851 года ни в Тобольске, ни в других городах Западной Сибири не было женского учебного заведения, и ни из чего не видно, чтобы в административной сфере или в среде местного общества возникала мысль о необходимости учредить такое заведение».

С 1860-х гг. правительство начало обращать внимание на состояние женского образования: после издания «Положения 10 мая 1860 г.» стали возникать женские училища. Но их число было невелико: в 1870 г. во всей России всего 37 женских училищ первого разряда и 94 училища второго разряда. В этом же году они были преобразованы в женские гимназии и прогимназии. В зависимости от того, какое ведомство открывало и содержало женские гимназии, они делились на женские гимназии Министерства народного просвещения и женские гимназии ведомства учреждений императрицы Марии. (С конца XVIII века существовало особое ведомство учреждений императцы Марии, жены Павла I. Оно управляло институтами благородных девиц, воспитательными домами, сиротскими институтами).

К концу же XIX века бoльшая часть женщин-учительниц работала в учебных заведениях начального типа, так как по «Положению» 1864 г. учителями начальных училищ «имели право быть как духовные, так и светские лица», были допущены к преподаванию и женщины. После учреждения епархиальных училищ (женских средних учебных заведений церковного ведомства с семилетним курсом), устав которых был утвержден в 1868 году, учительницами многих церковно-приходских школ стали окончившие эти училища. На рубеже веков значительно расширилась сеть женских воскресных школ, увеличилось число женских гимназий, открывались женские средние специальные учебные заведения. Процесс феминизации учительских кадров как начальной, так и средней школы привел к равноправию женщин, когда в 1911 году Министерство народного просвещения предоставило им право «держать экзамен на диплом правительственных высших учебных заведений, приобретать ученые степени магистра и доктора» и новое звание «учительницы средних учебных заведений».

В качестве субъективной причины возрастающей роли женщины в педагогическом труде один из деятелей народного образования Западной Сибири начала ХХ века назвал «естественную женскую заботу о детях и склонность к их воспитанию, а также выносливость и терпеливость женщин, так необходимые в тяжелом учительском труде». Кроме того, мужчины, обязанные содержать семью, покидали школу из материальных соображений.

В конце XIX — начале XX вв. в реестре педагогических должностей наименования занятых обучением и воспитанием женщин использовались наравне с наименованиями мужчин. Так, в начальных школах (школах грамоты, земских школах, приход-ских и министерских училищах) обучением и воспитанием детей занимались учителя / учительницы. В средних учебных заведениях (классических гимназиях, реальных и коммерческих училищах, кадетских корпусах, семинариях, Мариинских и министерских женских гимназиях, женских епархиальных школах, а также в прогимназиях) функция обучения закреплялась за преподавателями / преподавательницами, а функция воспитания — за воспитателями / воспитательницами, наставниками/ наставницами и надзирателями / надзирательницами / классными дамами. Эту группу слов расширяют сочетания «помощник / помощница учителя» и наименование «пепиньерка». Пепиньерками называли помощниц воспитательниц, которые избирались на один год из учениц старших классов гимназий, успешно занимавшихся в предшествовавшем учебном году. Подчеркнем: во всех случаях для называния женщины — конкретного представителя работников «педагогической нивы» — использовались специализированные слова — существительные женского рода.

Часть вторая — грамматическая

В современном российском школьном образовании ведущая роль принадлежит учителям-женщинам. Однако слово учительница находится за пределами делового общения, в котором употребляется официальное наименование учитель. Это слово, как и многие другие названия лиц по роду деятельности, может указывать на: а) лицо мужского пола («Учитель-словесник Е.Н.Ильин оказался мастером неожиданных вопросов»); б) лицо женского пола («Моя бабушка всю жизнь работала учителем»); в) лица независимо от их пола («Учителями славится Россия», «Учитель года — 2006», «Заслуженный учитель РСФСР»). Имя существительное учительница не имеет стилевых помет в нормативных словарях современного русского языка, однако имеет специфическое значение (не может выражать «общее понятие о человеке», как, например, парное слово мужского рода).

Подобные парные образования, принятые в нейтральной речи (преподаватель — преподавательница, студент — студентка, заведующий — заведующая), известный лингвист Д.Э.Розенталь считает «в равной мере связанными с женским и мужским трудом», однако рекомендует в официально-деловом стиле сохранять форму мужского рода, когда «речь идет о номенклатурном наименовании должности».

Вот такой парадокс: ХХ век, открывший женщинам доступ ко всем профессиям, закрепивший за ними обучение и воспитание, вытеснивший мужской труд из этой сферы, в языковой практике устранил существовавшую специализацию слов мужского и женского рода, отнес слово «учитель» к большой группе названий лиц по роду деятельности вне зависимости от их пола. В этой группе, например, слова летчик, тракторист, спортсмен, студент (при наличии женских форм летчица, трактористка, спортсменка, студентка).

Интересно, что для многих профессий язык не нашел парных эквивалентов, и мы называем женщин «по-мужски»: доктор, дирижер, инженер, министр, адвокат, судья, юрист и администратор, бизнесмен, дизайнер, менеджер.

Казалось бы, самый удобный способ сказать о женщине — добавить суффикс. Тогда какой именно: инженерКа, инженерШа, инженерИЦа, инженерЕССа, инженерИНа? Многие суффиксы, создающие наименование деятеля женского пола, выражают оценку и стилистически окрашены
(ср. просторечные врачиха, директриса, докторша, хирургиня и подобные).

Вот и избрал литературный язык другой показатель «женской профессии» — смысловое согласование: доктор Иванова поставила диагноз. Правила требуют указания на реальный пол человека в согласуемых формах сказуемых — глаголов в прошедшем времени или сослагательном наклонении — при отсутствии такого согласования в формах определений: хороший стоматолог назначила лечение, наш директор Вера Ивановна.

Однако «живая» практика использования существительных мужского рода (министр, декан, доцент, юрист и т.п.) в качестве наименований лиц как мужского, так и женского пола демонстрирует стремление точнее указать на половую принадлежность: наша повар, обманутая экскурсовод, а также заведующая детским садом, ведущая программы. Такое обозначение реального пола отражает действительность, поскольку современные женщины могут занимать любые должности, владеть любыми специальностями, которые традиционно считались «неженскими».

И все-таки в строгой деловой или научной речи точные обозначения профессии — это слова мужского рода, а значит, правильно следует писать: «Объявить благодарность директору, классному руководителю, учителю. », даже если все они — женщины.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *