тримай что значит по русски
тримати
1 тримати
трима́ти [кого́] в рука́х — ( не давать кому-либо воли) держа́ть [кого] в рука́х
трима́ти путь — ( следовать) держа́ть путь
трима́ти [своє́] сло́во — ( исполнять обещание) держа́ть [своё] сло́во
См. также в других словарях:
тримати — а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Взявши що небудь у руки, в рот, у зуби тощо, ухопившись за щось, не випускати, мати в руках, у зубах тощо; держати. || Стискувати, затискувати щось губами, зубами, лапами тощо. || Вдержувати, піддержувати щось руками … Український тлумачний словник
тримати — I (узявши щось у руки, у рот, у зуби тощо не випускати), у[в]тримувати; притримувати (злегка) II ▶ див. дотримуватися, затримувати I, 1), підтримувати I, утримувати I, 2) … Словник синонімів української мови
тримати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
вічкы в руках тримати — Пр. Мати керівництво в своїх руках … Словник лемківскої говірки
держати — держу/, де/ржиш, недок., перех. 1) Взявши в руки, рот, зуби і т. ін., не випускати; тримати. || Підставляти руки, посуд, тару і т. ін. для одержання чого небудь. || Схопити за що небудь, не відпускати від себе, не давати рухатися комусь, чомусь.… … Український тлумачний словник
зберігати — а/ю, а/єш, недок., зберегти/, ежу/, еже/ш; мин. ч. збері/г, зберегла/, зберегло/; перех. 1) Оберігаючи, тримати цілим, не давати пропасти, зникнути. || тільки недок. Містити що небудь. 2) Тримати що небудь у певних умовах, оберігаючи від псування … Український тлумачний словник
берегти — ежу/, еже/ш; мин. ч. бері/г, берегла/, берегло/; недок., перех. 1) що і чого. Не давати витрачатися, зберігати цілим. || Ощадливо витрачати, використовувати. 2) Тримати в доброму стані що небудь, оберігаючи від псування, руйнування. || Виявляти… … Український тлумачний словник
перетримувати — ую, уєш, недок., перетри/мати, аю, аєш, док., перех. 1) Утримувати, тримати або притримувати деякий час. 2) Тримати довше, ніж треба (на вогні, в окропі) … Український тлумачний словник
Христина Соловій — Тримай текст песни
«Як тобі сказати, без тебе не можу спати І місяць по кімнаті, розкинувся дим» — с этих строчек начинается популярная песня от Христины Соловій. Текст «Тримай» был написан в далеком 2015 году и с тех пор официальный клип на ютубе набрал более 32 миллионов прослушиваний.
Тримай текст песни от Христина Соловій
Як тобі сказати, без тебе не можу спати
І місяць по кімнаті, розкинувся дим.
Очі тобі зав’яжу і серце своє покажу.
Тобі про все розкажу з настільних картин.
Тримай мене міцно одною рукою, —
Так сильно і ніжно вбивай мене!
Віддай мені муку своїми руками.
Моїми губами лікуй, лікуй себе.
Посеред моєї хати на мене будеш кричати,
Бо як же тобі порвати, — і в серці сліди.
Чи чуєш, як страшно мені у полоні;
Як в твоїх долонях, — нема так ніде!
І крила так важко розправити пташці,
Коли бідолашку погубить любов.
Тримай мене міцно одною рукою, —
Так сильно і ніжно вбивай мене!
Віддай мені муку своїми руками.
Моїми губами лікуй, лікуй себе.
Тримай мене міцно одною рукою, —
Так сильно і ніжно вбивай мене!
Віддай мені муку своїми руками.
Моїми губами лікуй, лікуй себе.
Проголосуй за текст песни «Тримай»
Перевод песни Тримай
Как тебе сказать, без тебя не могу спать
И месяц по комнате, раскинулся дым.
Глаза тебе завяжу и сердце свое покажу.
Тебе все расскажу с настольных картин.
Держи меня крепко одной рукой, —
Так сильно и нежно убивай меня!
Отдай мне муку своими руками.
Моими губами лечи, лечи себя.
Среди моего дома на меня будешь кричать,
А как же тебе порвать, — и в сердце следы.
Слышишь, как страшно мне в плену;
Как в твоих ладонях — нет так нигде!
И крылья долго расправить птичке,
Когда бедняжку погубит любовь.
Держи меня крепко одной рукой, —
Так сильно и нежно убивай меня!
Отдай мне муку своими руками.
Моими губами лечи, лечи себя.
Держи меня крепко одной рукой, —
Так сильно и нежно убивай меня!
Отдай мне муку своими руками.
Моими губами лечи, лечи себя.
Если Вам понравился текст «Тримай», обязательно делитесь с друзьями. Всем спасибо!
Тримай
Як тобі сказати? –
Без тебе не можу спати.
І місяць по кімнаті
Розкинув сатин.
Очі тобі зав’яжу
І серце своє покажу,
Тобі про все розкажу
З настільних картин.
[Приспів:]
Тримай мене міцно
Одною рукою,
Так сильно і ніжно
Вбивай мене…
Віддай мені муку
Своїми руками,
Моїми губами лікуй,
Лікуй себе…
Посеред моєї хати
На мене будеш кричати,
Бо як же тобі порвати
Ті в серці сліди?
Чи чуєш, як страшно
Мені у полоні?
Як в твоїх долонях –
Нема так ніде.
І крила так важко
Розправити пташці,
Коли бідолашку
Погубить любов…
[Приспів:]
Тримай мене міцно
Одною рукою,
Так сильно і ніжно
Вбивай мене…
Віддай мені муку
Своїми руками,
Моїми губами лікуй,
Лікуй себе… [x2]
Держи
Как тебе сказать?
Без тебя не могу спать.
И луна по комнате
Разбросила сатин.
Глаза тебе завяжу
И сердце свое покажу,
Тебе обо всем расскажу
С настольных картин.
[Припев:]
Держи меня крепко
Одной рукой,
Так сильно и нежно
Убивай меня…
Отдай мне муку
Своими руками,
Моими губами лечи,
Лечи себя…
Посреди моего дома
На меня будешь кричать,
Потому что как же тебе порвать
Те в сердце следы?
Ты слышишь, как страшно
Мне в плену?
Как в твоих ладонях –
Не бывает так нигде.
И крылья так трудно
Расправить птичке,
Когда бедняжку
Погубит любовь…
[Припев:]
Держи меня крепко
Одной рукой,
Так сильно и нежно
Убивай меня…
Отдай мне муку
Своими руками,
Моими губами лечи,
Лечи себя… [x2]
Вопрос решен и закрыт.
Лучший ответ
contact_us (36) 7 (20577) 4 57 141 13 лет
Ответы
arturchik (36) 6 (10548) 2 8 16 13 лет
Скорпиоша (32) 7 (23122) 5 58 167 13 лет
Похожие вопросы
І що Вам дасть лише одне слово? Може, краще віршика чи казочку написати? Могла б і пісеньку українську заспівати, та Ви все-одно її через монітор не почуєте.(((
От віршик. Щоправда, коротенький. Вибачайте, ліньки було довгий писати:
этимология “робить” в словаре Макса Фасмера
ро́блю «делать, работать», арханг. (Подв.), вологодск., олонецк., вятск., перм., ряз., калужск., смол. (Даль). От роб «раб, невольник».
если тебе такой красивой можно просто\конечно, или ты думаешь мы не сгорим с тобой там от солнца? Братья все женаты, так что мы вместе киска отдыхать будем
как то бессмысленно. короче он теб женится вроде предложил
І що Вам дасть лише одне слово? Може, краще віршика чи казочку написати? Могла б і пісеньку українську заспівати, та Ви все-одно її через монітор не почуєте.(((
От віршик. Щоправда, коротенький. Вибачайте, ліньки було довгий писати:
Текст песни Тримай
Перевод песни Тримай
Як тобі сказати? –
Без тебе не можу спати.
І місяць по кімнаті
Розкинув сатин.
Очі тобі зав’яжу
І серце своє покажу,
Тобі про все розкажу
З настільних картин.
[Приспів:]
Тримай мене міцно
Одною рукою,
Так сильно і ніжно
Вбивай мене.
Віддай мені муку
Своїми руками,
Моїми губами лікуй,
Лікуй себе.
Посеред моєї хати
На мене будеш кричати,
Бо як же тобі порвати
Ті в серці сліди?
Чи чуєш, як страшно
Мені у полоні?
Як в твоїх долонях –
Нема так ніде.
І крила так важко
Розправити пташці,
Коли бідолашку
Погубить любов.
[Приспів:]
Тримай мене міцно
Одною рукою,
Так сильно і ніжно
Вбивай мене.
Віддай мені муку
Своїми руками,
Моїми губами лікуй,
Лікуй себе. [x2]
Держи
Как тебе сказать?
Без тебя не могу спать.
И луна по комнате
Разбросила сатин.
Глаза тебе завяжу
И сердце свое покажу,
Тебе обо всем расскажу
С настольных картин.
[Припев:]
Держи меня крепко
Одной рукой,
Так сильно и нежно
Убивай меня.
Отдай мне муку
Своими руками,
Моими губами лечи,
Лечи себя.
[Припев:]
Держи меня крепко
Одной рукой,
Так сильно и нежно
Убивай меня.
Отдай мне муку
Своими руками,
Моими губами лечи,
Лечи себя. [x2]