Без страха и упрека что значит

Словари

Книжн. Высок. Человек высоких нравственных достоинств, качеств.

Было в старину хорошее выражение: «Рыцарь без страха и упрёка». Речь шла о таком благородном воине, который в бою показывал верх мужества и доблести, оставался верен высоким понятиям и воинской чести (Н. Тихонов. Об офицерской чести).

— Ты вот стоишь перед старшим поколением этаким рыцарем без страха и упрёка и перчатку ему в лицо бросаешь. Все вы, мол, виноваты! (А. Чаковский. Свет далёкой звезды).

Книжн. О человеке мужественном, высоких нравственных достоинств. Прозвище французского рыцаря Пьера дю Террайля Баярда (1476-1524 гг). БМС 1998, 509; ФСРЯ, 404.

Ср. Он был человеком высоких ума и честности, настоящим рыцарем без страха и без упрека.

Н. Макаров. Воспоминания. 7, 13, 2.

Салтыков. Помпадуры. 9.

Ср. Насчет занятия первых мест происходило тоже множество сцен, внушавших мужьям иногда совершенно рыцарские великодушные понятия о заступничестве.

Гоголь. Мертвые души.

Ср. Меня защищать даже никто не в праве; выступи за меня рыцарем кто-нибудь из моих друзей, он повредил бы только себе и мне.

Маркевич. Чад жизни. 3, 8.

Ср. Он действительно настолько рыцарь, что продать жену свою другому ни за какие деньги не согласится.

Маркевич. Бездна. 1, 2.

Ср. Он был самых рыцарских понятий о чести.

Ср. Ritter ohne Furcht und Tadel.

Ср. Chevalier sans peur et sans reproche.

Прозвище героя Баяра (Bayard † 1514); встречается в сочинении: la tresioyeuse plaisante et recreative hystoire composée par le loyal serviteur des faiz gestes triumphes et prouesses du bon chevalier sans peur et sans reprouche, le gentil seigneur de Bayart etc. 1527.

Ср. Bouchet. Panégyrique du Chevalier sans reproche, messire Louys de la Trimouille. († 1525 а Pavia.) Poitiers. 1527.

С французского: Le Chevalier suns peur et sans reproche.

Звание, которое король Франции Франциск I пожаловал известному французскому рыцарю Пьеру дю Террайлю Баярду (1476-1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах. Помимо этого, король назначил его комаидуюшим ротой своей личной охраны, тем самым приравняв его к принцам крови, а также удостоил чести посвятить в рыцари самого короля, то есть самого Франциска.

Это выражение стало общеупотребительным после того, как получил широкое распространение анонимный французский роман (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».

Источник

Рыцарь без страха и упрека

Рыцарь без страха и упрека
С французского: Le Chevalier suns peur et sans reproche.
Звание, которое король Франции Франциск I пожаловал известному французскому рыцарю Пьеру дю Террайлю Баярду (1476—1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах. Помимо этого, король назначил его комаидуюшим ротой своей личной охраны, тем самым приравняв его к принцам крови, а также удостоил чести посвятить в рыцари самого короля, то есть самого Франциска.
Баярд погиб в одном из сражений в Италии. Умирая, он попросил своих товарищей прислонить его к дереву, чтобы он мог умереть так. как всегда хотел — стоя, лицом к врагу.
Звание «рыцарь без страха и упрека» иосил также другой выдающийся полководец Франции —Луи деля Тремун (1460—1525).
Это выражение стало общеупотребительным после того, как получил широкое распространение анонимный французский роман (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».

Смотреть что такое «Рыцарь без страха и упрека» в других словарях:

РЫЦАРЬ БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА — прозвище Боярда (см.), а затем вообще человек благородн. поведения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907 … Словарь иностранных слов русского языка

рыцарь без страха и упрека — сущ., кол во синонимов: 5 • герой (80) • идеал (28) • смелый (73) • … Словарь синонимов

рыцарь без страха и упрека — (иноск.) честный, великодушный Рыцарский благородный, строго честный, храбрый, твердый в своих убеждениях, отстаивающий все благородное самоотверженный заступник Ср. Он был человеком высоких ума и честности, настоящим рыцарем без страха и без… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Рыцарь без страха и упрека — Рыцарь безъ страха и упрека (иноск.) честный, великодушный. Рыцарскій благородный, строго честный, храбрый, твердый въ своихъ убѣжденіяхъ, отстаивающій все благородное самоотверженный заступникъ. Ср. Онъ былъ человѣкомъ высокихъ ума и честности,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

РЫЦАРЬ — рыцаря, м. [от нем. Ritter, букв. всадник]. 1. В феодальной Европе лицо, принадлежавшее к военно–дворянскому сословию (истор.). Маркс в “Хронологических выписках” писал, что Александр Невский, выступив против немецких рыцарей и разбив их на льду… … Толковый словарь Ушакова

РЫЦАРЬ — (нем. Ritter). В средние века, конный латник, витязь высшего сословия: в рыцари посвящали после победы на ноле сражения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЫЦАРЬ средневековой воин благородного… … Словарь иностранных слов русского языка

идеал — Совершенство, верх, образец, мечта, несбыточное желание. См. цель. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. идеал совершенство, верх, образец, мечта, несбыточное желание, цель;… … Словарь синонимов

Источник

По- французски, к сожалению не шпрехен, поэтому перегнал слово «упрек» через multitran.ru во французский. Получил одно из выражений reproche. Перегнал обратно, получил «находить недостаток»
C отрицанием sans reproche получил «безукоризненный».
Мне второе нравится.

Для меня это обозначает мужественного человека с высокими нравственными достоинствами.

Рыцарь без страха и упрека

С французского: Le Chevalier sans peur e! sans reproche.

Звание, которое король Франции Франциск 1 пожаловал известному французскому рыцарю Пьеру дю Террайлю Баярду (1476—1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах. Помимо этого, король назначил его командующим ротой своей личной охраны, тем самым приравняв его к принцам крови, а также удостоил чести посвятить в рыцари самого короля, то есть самого Франциска.

Баярд погиб в одном из сражений в Италии. Умирая, он попросил своих товарищей прислонить его к дереву, чтобы он мог умереть так, как всегда хотел — стоя, лицом к врагу.

Звание «рыцарь без страха и упрека» носил также другой выдающийся полководец Франции — Луи деля Тремуй (1460—1525).

Это выражение стало общеупотребительным после того, как получил широкое распространение анонимный французский роман (1527) под названием «Приятнейшая, забавная и отдохновительная история, сочиненная честным слугой о событиях и поступках, успехах и подвигах доброго рыцаря без страха и упрека, славного сеньора Баярда».

Источник

РЫЦАРЬ БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА

Смотреть что такое «РЫЦАРЬ БЕЗ СТРАХА И УПРЕКА» в других словарях:

Рыцарь без страха и упрека — С французского: Le Chevalier suns peur et sans reproche. Звание, которое король Франции Франциск I пожаловал известному французскому рыцарю Пьеру дю Террайлю Баярду (1476 1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах.… … Словарь крылатых слов и выражений

рыцарь без страха и упрека — сущ., кол во синонимов: 5 • герой (80) • идеал (28) • смелый (73) • … Словарь синонимов

рыцарь без страха и упрека — (иноск.) честный, великодушный Рыцарский благородный, строго честный, храбрый, твердый в своих убеждениях, отстаивающий все благородное самоотверженный заступник Ср. Он был человеком высоких ума и честности, настоящим рыцарем без страха и без… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Рыцарь без страха и упрека — Рыцарь безъ страха и упрека (иноск.) честный, великодушный. Рыцарскій благородный, строго честный, храбрый, твердый въ своихъ убѣжденіяхъ, отстаивающій все благородное самоотверженный заступникъ. Ср. Онъ былъ человѣкомъ высокихъ ума и честности,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

РЫЦАРЬ — рыцаря, м. [от нем. Ritter, букв. всадник]. 1. В феодальной Европе лицо, принадлежавшее к военно–дворянскому сословию (истор.). Маркс в “Хронологических выписках” писал, что Александр Невский, выступив против немецких рыцарей и разбив их на льду… … Толковый словарь Ушакова

РЫЦАРЬ — (нем. Ritter). В средние века, конный латник, витязь высшего сословия: в рыцари посвящали после победы на ноле сражения. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЫЦАРЬ средневековой воин благородного… … Словарь иностранных слов русского языка

идеал — Совершенство, верх, образец, мечта, несбыточное желание. См. цель. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. идеал совершенство, верх, образец, мечта, несбыточное желание, цель;… … Словарь синонимов

Источник

Рыцарь без страха и упрека

(значение фразеологизма) — о смелом, во всём безупречном человеке.

Выражение пришло к нам из Франции, как перевод — chevalier sans peur et reproche. Король Франции Франциск I пожаловал этот титул знаменитому французскому рыцарю Пьеру дю Террайлю Баярду (1476 – 1524), прославившемуся своим подвигами в битвах и победами на турнирах. Король назначил его также командующим ротой своей личной охраны, приравняв его к принцам крови, а также удостоил чести посвятить в рыцари самого короля, то есть самого Франциска. Баярд погиб в одном из сражений в Италии. Умирая, он попросил своих товарищей прислонить его к дереву, чтобы он мог умереть так, как всегда хотел — стоя, лицом к врагу.

Звание «рыцарь без страха и упрека» носил также другой выдающийся полководец Франции — Луи деля Тремуй (1460 – 1525).

В словарях

Примеры

«Понедельник начинается в субботу» (1965 г.), ист. 2 гл. 5:

«Через несколько минут мы будем иметь появление среди нас идеального человека — шевалье, значить, сан пёр э сан репрош…»

«Война и мир» (1863 – 1869 гг.), Том 4, часть IV, I:

«Прежде что ни писака был, то и богатырь, рыцарь без страха и упрека, мученик, страдалец и правдивый человек. А теперь?»

«Захару было за пятьдесят лет. Он был уже не прямой потомок тех русских Калебов, рыцарей лакейской, без страха и упрека, исполненных преданности к господам до самозабвения, которые отличались всеми добродетелями и не имели никаких пороков. Этот рыцарь был и со страхом и с упреком. Он принадлежал двум эпохам, и обе положили на него печать свою. От одной перешла к нему по наследству безграничная преданность к дому Обломовых, а от другой, позднейшей, утонченность и развращение нравов.»

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *